Translation of "Segurança" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Segurança" in a sentence and their arabic translations:

Calor, alimento e segurança.

‫الدفء والطعام‬ ‫والأمان.‬

Segurança ao mais alto nível

الأمن على أعلى مستوى

De segurança mútua, com os sauditas.

اتفاقية أمنية متبادلة مع السعوديين.

E então retornar em segurança à Terra,

ومن ثم نعيده سالمًا إلى الأرض،

Queremos lançar isto e voar em segurança.

‫نريد أن نُطلق هذا الشيء‬ ‫والطيران به للأسفل بأمان.‬

A cria pode alimentar-se em segurança.

‫يمكن للفرخ التغذّي بأمان.‬

A segurança está 100 metros abaixo, no precipício.

‫يكمن الأمان فوق حافة الجرف بـ100 متر.‬

Nosso prédio tomou todas as precauções de segurança

اتخذ بنايتنا جميع الاحتياطات الأمنية

Um firewall irá assegurar a segurança na internet.

ستضمن جُدُر النار أمان الإنترنت.

Nenhum quer abandonar a segurança que o bando confere.

‫لا أحد منها يريد هجر أمان السرب.‬

Vou atar outra corda por uma questão de segurança.

‫سأربط حبلاً آخر لتأمين السلامة. حسناً.‬

"Já não conseguimos proteger-te, nem manter-te em segurança,

"انظري، لا يمكننا حمايتكِ بعد الآن، لا يمكننا إبقاؤكِ آمنةً بعد الآن،

Agora, a sua segurança depende da audição e do olfato.

‫يعتمد أمنها الآن على السمع والشم.‬

Você sabe que na Europa existe uma medida de segurança

تعلمون في أوروبا أن هناك مثل هذا الإجراء الأمني

Os penhascos proporcionam alguma segurança. Mas a cria ficou para trás.

‫توفر الجروف بعض الأمان.‬ ‫لكنه تُرك وحده.‬

Está na hora de os seres noturnos se colocarem em segurança.

‫حان وقت الاختباء لمخلوقات الليل.‬

Uma suas montantes preocupações era a segurança de seus longos flancos expostos.

من بين مخاوفه المتزايدة كان أمن أطرافه المكشوفة لفترة طويلة

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

‫قد تكون هذه حركة متعمدة في سبيل‬ ‫أمانهم ونجاتهم.‬

Segurança felina básica: Nunca corras... Porque causa uma resposta instintiva de ter de perseguir e apanhar.

‫القاعدة الأساسية للسلامة، لا تهرب أبداً...‬ ‫لأن ذلك يُطلق محفزاً فطرياً لمطاردتك وإمساكك.‬

Temos de ir rapidamente para leste para chegar ao antídoto e tirá-lo daqui em segurança.

‫لذا سنحتاج للتوجه نحو الشرق ‬ ‫والتحرك بسرعة للوصول إلى الترياق،‬ ‫واستخراجه بسلام.‬

Caras que não estão usando nenhum outro programa para evitar a criação de uma vulnerabilidade de segurança

الرجال الذين لا يستخدمون أي برنامج آخر لتجنب خلق ثغرة أمنية

Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.

لكل شخص بصفته عضوا في المجتمع الحق في الضمانة الاجمتماعية وفي أن تحقق بوساطة المجهود القومي والتعاون الدولي وبما يتفق ونظم كل دولة ومواردها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والتربوية التي لا غنى عنها لكرامته وللنمو الحر لشخصيته.