Translation of "Wystarczająco" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Wystarczająco" in a sentence and their turkish translations:

- Mam wystarczająco pieniędzy.
- Mam wystarczająco dużo pieniędzy.

Yeterli param var.

Wiedzieliśmy wystarczająco dużo.

Yeterince biliyorduk.

Mam wystarczająco pieniędzy.

Yeterli param var.

Nie zainwestowaliśmy wystarczająco dużo

Ülkelerin halk sağlığı alanındaki temel kapasitelerini

Oby była wystarczająco długa!

Umarım bu halat oraya ulaşır.

Nie jest wystarczająco niepokojące,

yeterince boğazınızı düğümlemediyse

Nie jesteś wystarczająco wysoki.

Yeterince uzun değilsin.

On czyta wystarczająco dobrze.

O yeterince iyi okuyabilir.

Nie jesteś wystarczająco szybki.

Sen yeterince hızlı değilsin.

Nie pijesz wystarczająco wody.

- Yeterince su içmiyorsun.
- Yeterince su içmiyorsunuz.

Nie mamy wystarczająco informacji.

- Yeterince malumatımız yok.
- Yeterli bilgimiz yok.

Nie jesteśmy wystarczająco dobrzy.

Biz yeterince iyi değiliz.

Czy mamy wystarczająco wody?

Yeterince suyumuz var mı?

Jesteśmy ze sobą wystarczająco długo.

Yeterince uzun süre birlikteydik.

Twój francuski jest wystarczająco dobry.

Fransızcan yeterince iyi.

Mamy tutaj wystarczająco dużo miejsca.

Burada yeterli yerimiz var.

Czy jest stabilny i wystarczająco mocny.

ve yeterince sağlam olup olmadığını bilmiyorum.

Jest wystarczająco stary, by wiedzieć lepiej.

O, daha çok bilmek yeterince yaşlıdır.

Nie wiem, czy mam wystarczająco pieniędzy.

Yeterli param olup olmadığını bilmiyorum.

Nie mówię wystarczająco dobrze po francusku!

Fransızcayı yeterince iyi konuşamıyorum!

Tom wydaje się być wystarczająco rozsądnym.

Tom yeterince makul görünüyor.

Czy moje wyjaśnienie jest wystarczająco jasne?

Benim açıklamam açık mıdır?

Nie jest dla ciebie wystarczająco dobry.

O, senin için yeterince iyi değil.

Rzeczy nie dzieją się wystarczająco szybko.

İşler yeterince hızlı ilerlemiyor.

Nie piła wystarczająco dużo mleka matki.

O yeterince anne sütü içmiyor.

Była wystarczająco głupia, żeby mu uwierzyć.

O, ona inanacak kadar aptaldı.

Jesteś wystarczająco duży aby zrobić to samemu.

Sen zaten onu kendi başına yapacak kadar büyüksün.

Było wystarczająco dużo wody na dwa dni.

İki gün için yeterli su vardı.

Jest wystarczająco bogaty, żeby kupić ten obraz.

Tabloyu almak için yeterince zengin.

Nie sądzę, że mamy wystarczająco dużo jedzenia.

Yeterli yiyeceğimiz olduğunu sanmıyorum.

Jesteś pewien, że mamy wystarczająco dużo czasu?

Yeterli zamanımız olduğundan emin misin?

Tom nie zarabia wystarczająco, żeby utrzymać rodzinę.

Tom ailesine yardım etmek için yeterli para kazanmıyor.

Ta książka jest wystarczająco łatwa dla pięciolatka.

Bu kitap beş yaşındaki bir çocuğun okuyabileceği kolaylıkta.

Była wystarczająco głupia, żeby z nim iść.

O onunla dışarıya çıkacak kadar aptaldı.

Nie ma wystarczająco ludzi, żeby przenieść pianino

İnsanlar piyanoyu taşımak için yeterli değil.

Wystarczająco długo, by przekazać plemniki do jej spermateki.

Karnının alt tarafına sperm paketi yerleştirecek kadar tutsa yeter onu.

Przyjdę o ile będę się czuł wystarczająco dobrze.

Yeterince iyi olursam geleceğim.

Gdybym miał wtedy wystarczająco pieniędzy, mógłbym to kupić.

Yeterli param olsaydı, onu alabilirdim.

Jest wystarczająco bogaty, żeby kupić sobie dwa samochody.

İki araba almak için yeterince zengin.

Nie jestem pewien, czy mam wystarczająco dużo czasu.

Yeterli zamanım olduğundan emin değilim.

Tom jest wystarczająco dorosły, żeby podejmować decyzje samodzielnie.

Tom kendi kararlarını verebilecek kadar büyük.

Niektóre drzewołazy mają wystarczająco dużo jadu, by zabić człowieka.

Bazı zehirli sarı kurbağalar bir insanı öldürecek kadar zehir barındırır.

Lub nie może znaleźć wystarczająco dużo pokarmu za dnia.

Belki de gündüzleri yeteri kadar yemek bulmakta zorlanıyordur.

Paczka jest wystarczająco lekka, aby mogło ją nieść dziecko.

Kutu bir çocuğun taşıması için yeterince hafif.

Chciałbym mieć wystarczająco dużo pieniędzy by móc kupić samochód.

Keşke o arabayı satın alacak yeterli param olsa.

Czy Tom zarabia wystarczająco pieniędzy, by żyć w mieście?

Tom şehirde yaşamaya yetecek kadar para kazanıyor mu?

Powinieneś być pewny, że twoje dziecko je wystarczająco dużo.

Çocuklarının yeterince yediğinden emin olmalısın.

Arizoński skorpion drzewny ma wystarczająco dużo jadu, by cię zabić.

Arizona akreplerinde sizi öldürmeye yetecek kadar zehir bulunur.

I są wystarczająco duże, by je dostrzec, jeśli się pomylą.

Beceremediklerinde de fark edilecek kadar büyükler.

Lód był dla mnie wystarczająco gruby, żeby po nim chodzić.

Buz yürümem için yeterince kalındı.

Ten staw nie jest wystarczająco głęboki by w nim pływać.

Bu gölet yüzmek için yeterince derin değil.

Nie mam jeszcze wystarczająco dużo informacji, by podjąć dobrą decyzję.

Sağlıklı bir karar vermek için yeterli bilgim yok.

Nie mają wystarczająco dużo pieniędzy, żeby kupić wszystko, czego potrzebują.

Onların istedikleri her şeyi almak için yeterli parası yok.

Tom nie miał wystarczająco pieniędzy, by kupić wszystko, czego potrzebował.

Tom'un ihtiyacı olan her şeyi alacak yeterli parası yoktu.

Powodem twojego niepowodzenia jest to, że nie pracowałeś wystarczająco intensywnie.

Başarısızlık nedenin yeterince gayret etmemendir.

Dla niego głód był pojęciem abstrakcyjnym. Zawsze miał wystarczająco jedzenia.

Onun için açlık soyut bir kavramdı. Onun daima yeterli yiyeceği vardı.

Siła grawitacji księżyca jest wystarczająco silna, by przyciągać do siebie oceany.

...Ay'ın çekim gücü... ...okyanuslarımızı kendine çekecek kadar güçlü.

- Jest tutaj wystarczająco dużo jedzenia dla nas wszystkich.
- Jedzenia wystarczy dla wszystkich.

Hepimize yetecek kadar yiyecek var.

Czy mamy wystarczająco dużo czasu, żeby to ukończyć, zanim Tom tutaj dotrze?

Tom buraya gelmeden önce bunu bitirmek için yeterli zamanımız var mı?

Tom ma wystarczająco pieniędzy, aby robić to, co mu się żywnie podoba.

Tom yapmak istediğini yapmak için yeterli paraya sahip.

Wystarczająco czuły, by wyczuć padlinę dwa metry pod śniegiem. Rosomak to rzadki widok.

Karın iki metre altında kalmış bir leşin kokusunu alacak kadar. Volverinlere çok nadir rastlanır.

Ta angielska powieść nie jest dla ciebie wystarczająco łatwa, by przeczytać ją w tydzień.

Bu İngilizce roman, bir haftada okunacak kadar basit değil.

A co jeśli, to co zrobił Tom nie jest wystarczająco dobre? Co wtedy zrobimy?

Tom'un yaptığı yeterince iyi değilse ne olacak? O zaman ne yapacağız?

- Tom nie spędza wystarczającej ilości czasu ze swoimi dziećmi.
- Tom nie spędza wystarczająco dużo czasu ze swoimi dziećmi.

Tom çocukları ile yeterince vakit geçirmiyor.