Translation of "Przyjęcie" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Przyjęcie" in a sentence and their turkish translations:

To było nieoficjalne przyjęcie.

Bu sadece gayri resmî bir parti idi.

Jutro wieczorem urządzamy przyjęcie.

Yarın akşam bir partimiz var.

Przyjęcie jest we wtorek.

Parti salı.

Myślałem, że organizuje małe przyjęcie.

Küçük bir düğün olacağını düşündüm.

Na przyjęcie zaproszono starych przyjaciół.

Eski arkadaşlar resepsiyona davet edildi.

Zaprosiłem dwadzieścioro przyjacół na przyjęcie.

Partiye yirmi arkadaşı davet ettim.

Król zaprosił wszystkich na przyjęcie.

Kral herkesi bir partiye davet etti.

Zjadłem przed przyjściem na przyjęcie.

Partiye gitmeden önce zaten yemeğimi yemiştim.

Tom również przychodzi na przyjęcie.

Tom da partiye geliyor.

Był jedynym, który przyszedł na przyjęcie.

O, partiye gelen tek kişiydi.

Musimy wynająć pomieszczenie na nasze przyjęcie.

Bizim parti için bir yer kiralamalıyız.

Tom opuścił przyjęcie o drugiej trzydzieści.

Tom sabah 2.30'da partiden ayrıldı.

Myślę, że on przyjdzie na nasze przyjęcie.

Sanırım o, partimize gelecek.

Zostało zorganizowane przyjęcie pożegnalne dla pana Smitha.

Bay Smith için bir veda partisi düzenlendi.

Nie mogłam przyjść na jego przyjęcie urodzinowe.

Onun doğum günü partisine gidemedim.

Na cześć pana Jonesa urządzono pożegnalne przyjęcie.

Bir veda toplantısı, Bay Jones'un şerefinde düzenlendi.

Szkoda, że nie może przyjść na przyjęcie.

Onun partiye gelememesi çok kötü.

Rad jestem, że mogłeś przybyć na przyjęcie.

Partiye gelebildiğine sevindim.

W przyszłą niedzielę urządzamy przyjęcie dla p. Oki.

Gelecek pazar Bay Oka için bir parti vermeyi planlıyoruz.

- To było świetne przyjęcie.
- To była świetna impreza.

O harika bir partiydi.

Jestem Ci wdzięczny za zaproszenie mnie na przyjęcie.

Beni partiye davet ettiğin için minnettarım.

Byłbyś zainteresowany pójściem na przyjęcie Toma ze mną?

Benimle birlikte Tom'un partisine gitmekle ilgilenir misin?

Nie mogłem pójść na przyjęcie z powodu choroby.

- Hastalıktan dolayı partiye gidemedim.
- Hastalık nedeniyle partiye gidemedim.

Być może ona nie przyjdzie dziś wieczorem na przyjęcie.

Bu gece partiye gelmeyebilir.

Mam nadzieję, że będziesz mógł przyjść na to przyjęcie.

Bu partiye gelebileceğini umuyorum.

- Nie idę na imprezę.
- Nie wybieram się na przyjęcie.

Partiye gitmeyeceğim.

Jeśli nie chcesz iść na to przyjęcie, nie musisz.

Eğer o partiye gitmek istemiyorsan, gitmek zorunda değilsin.

Nie sądziłem, że tyle osób przyjdzie na moje przyjęcie.

- Partime o kadar çok kişinin geleceğini asla düşünmedim.
- Partime pek çok sayıda insan geleceğini asla hayal etmedim.

Zaprosiłem dwadzieścia osób na moje przyjęcie ale, nie wszystkie z nich przyszły.

Yirmi kişiyi partime davet ettim fakat onların hepsi gelmedi.

Nie podoba mi się dzisiejsza pogoda. Obawiam się, że przyjęcie hanami może zostać odwołane.

Ben bugün havanın görünümünü sevmiyorum. Hanami partisinin iptal olabilmesinden endişeliyim.