Translation of "Które" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Które" in a sentence and their turkish translations:

Które?

Hangileri?

- - Które słowo? - zapytałam.
- - Które słowo? - zapytałem.

"Hangi kelime?" diye sordum.

Które piętro?

Kaçıncı kat?

Bierz które chcesz.

En çok istediğin birini al.

Te, które to przeżyją,

Sonra da güverteye atılıyorlar.

Które pozostanie na długo.

ve uzun süre ayakta kalacak bir binadır.

Które zaobserwowaliśmy w muchołówce,

Venüs sinekkapanında bunu gördük,

Które zwierzę jest duże?

Hangi hayvan büyük?

Które zwierzę jest małe?

Hangi hayvan küçük?

Które mięso smakuje najlepiej?

Tadı en iyi olan et hangisi?

Które mogą rozprzestrzeniać go tylko na osoby, które nie są odporne.

Onlar da sadece diğer bağışıklığı olmayanlara bulaştırabilir.

- Kupiłem więcej tych muffinów, które lubisz.
- Kupiłam więcej tych muffinów, które lubisz.

Hoşlandığın şu keklerden biraz daha aldım.

Które są ich bezpośrednimi potomkami,

yani kuşları incelemeye koyulduk;

Które może wyglądać jak woda.

Bu, su gibi görünebilir.

Wkładacie kły, które przebijają rękawicę,

dişlerini buraya koymalısınız, dişler eldivenin içinden geçer

Znaleźliśmy 72, które się wyróżniają.

Diğerlerinden üstün olan 72 hayvanı bulduk.

Które wcale nie są pozarządowe.

ki bunlar hiç de sivil değil,

Które pozwolą zwalczyć te bakterie.

zorunda kaldık.

Które biorę bardzo do siebie.

benim için kişisel

Oddał wszystkie pieniądze, które pożyczył.

Ödünç aldığı tüm parayı geri verdi.

Próbowałeś ciasta, które Tom upiekł?

Tom'un pişirdiği keki denedin mi?

Pudełko, które znalazł, było puste.

Onun bulduğu kutu boştu.

Mam dokumenty, o które prosiłeś.

Ben istediğiniz belgelere sahibim.

Jest jakieś miejsce, które polecasz?

Tavsiye edebileceğin biryer var mı?

Które europejskie miasto najbardziej lubisz?

En çok hangi Avrupa kentini beğeniyorsun?

Które ze zwierząt jest duże?

Hangi hayvan büyük?

Które są ich najbliższymi żyjącymi krewnymi,

yani timsahları mercek altına aldık;

Które wiążą się z tkanką szkieletową.

iskelet sistemini işgal ediyor --

Które pojawiły się jak kule ogniowe,

ateş topu gibi fırlıyor,

Wybija ostrzeżenie, które rezonuje w piasku.

Kuma vurarak oluşturduğu titreşimlerle rakibini uyarıyor.

Które pomogą mi łatwiej przeciąć kaktus.

Böylece kaktüsü çok daha kolay bir şekilde keseceğiz.

Nie zauważasz rzeczy, które ci przeszkadzają,

Kendi yolunuzdaki sorunları fark etmiyorsunuz

Które utrzymują jak zawias obie muszle.

olan midyelerin bağlayıcı kaslarıyla ilgilidirler.

Które ułożyły się w tej formie,

bir araya gelmiş partiküller topluluğu,

Większość dzieci, które zabraliśmy z sierocińca,

Yetimhaneden aldığımız çocukların çoğu

Chce spłacić pieniądze które jest dłużny.

- Borçlu olduğu parayı geri ödemek istiyor.
- Borçlandığı parayı geri ödemek istiyor.

Czytaj takie książki, które łatwo zrozumieć.

Kolayca anlayabileceğin kitaplar türünü oku.

Znalazłem rękawiczki które były pod krzesłem.

Sandalyenin altındaki eldivenleri buldum.

Zastanawiam się które z was kłamie.

Hanginizin yalan söylediğini merak ediyorum.

Jest mnóstwo rzeczy, które powinniśmy przemyśleć.

Düşünmemiz için çok şey var.

Które podania podobają ci się najbardziej?

En çok hangi uygulamaları seversin?

To jest pierwsze zdanie, które dodałem.

O eklediğim ilk cümle.

Jabłka, które mi wysłałeś, były znakomite.

Onun bana gönderdiği elmalar lezzetliydi.

Które pismo jest najtrudniejsze na świecie?

- Dünyanın en zor yazı sistemi hangisidir?
- Dünyanın en zor yazı dizgesi hangisidir?

Dzisiaj mamy dane, które to potwierdzają.

Aslında bugün bunu destekleyecek somut verilere sahibiz.

Zrobiłem listę rzeczy, które muszę kupić.

Satın almak istediğim şeylerin bir listesini yaptım.

Postanowiłem zwrócić wszystkie pieniądze, które ukradłem.

Çaldığım bütün paraları geri vermeye karar verdim.

W ubiegłym roku opublikowaliśmy badanie, które potwierdza,

Geçen yıl sonunda kanıtlar yayınladık,

Narzędzie, które angażuje i wzrok, i rozum

Öyle güçlü ki, hem görüşü hem de sezgiyi birleştiriyor

Ale są pewne przeszkody, które muszą pokonywać,

Elbette üstesinden gelmeleri gereken devasa engeller var

Nigdy nie odczuwają rozczarowania, które towarzyszy porażce.

başarısızlıkla gelen hayal kırıklığını yaşamazlar.

Podświetlają linie pola magnetycznego, które oplatają ziemię.

Kutupların etrafını saran manyetik hatları aydınlatırlar.

Ale na insekty, które widzą promieniowanie ultrafioletowe,

Fakat morötesi spektrumu görebilen böcekler için...

Pływy morskie, które mijają indonezyjską cieśninę Lembeh,

Endonezya'nın Lembeh Boğazı'ndan geçen gelgit suları

Które po powierzchni roznoszą silne prądy morskie.

...yüzeydeki güçlü akıntılar tarafından dağıtılsınlar.

Które skutecznie zapobiegną wzrostowi guza i przerzutom.

etkili bir şekilde hedef alacak kombine tedaviler geliştiriyoruz.

Pieniądze, które im dałeś, będą dobrze wykorzystane.

Onlara vereceğin para değerlendirilecek.

To biurko, które kupiłem wczoraj, jest wielkie.

Dün aldığım bu masa çok büyük.

Które w połączeniu ze specjalną techniką fotograficzną,

özel bir fotoğraflama tekniği ile bir araya getirilen

Które odparowują i pozostawiają wirusa w powietrzu.

ve bunlar buharlaşır ve canlı virüsü havada bırakabilir.

Jutro oddam ci pieniądze, które mi pożyczyłeś.

Yarın bana ödünç verdiğin parayı iade edeceğim.

Ile znasz osób, które mówią po francusku?

Fransızca konuşabilen kaç kişi tanıyorsun?

Tom podniósł dziecko, które natychmiast przestało płakać.

Tom bebeği aldı ve o hemen ağlamayı kesti.

Są jeszcze jakieś sprawy, które musimy przedyskutować?

Tartışmamız gereken konular var mı?

Człowiek jest jedynym zwierzęciem, które potrafi mówić.

İnsan konuşabilen tek hayvan.

Czasami zapominamy zrobić rzeczy, które trzeba zrobić.

Bazen yapılması gereken şeyleri yapmayı unuturuz.

Nigdy nie zapomniałbym chwil, które spędziliśmy razem.

Birlikte geçirdiğimiz dakikaları asla unutmayacağım.

Podobają ci się spodnie, które właśnie kupiłem?

Yeni satın aldığım pantolonu beğeniyor musun?

Osoby, które w pracy mają trójkę przyjaciół,

Çünkü iş yerinde üç yakın arkadaşı olanların

I tworzy wspólne doświadczenia, które łączą ludzi.

ve insanları birbirine daha da yaklaştıran olumlu ortak deneyimler oluşturur.

Chodzi o umiejętności, na które jest zapotrzebowanie,

bunlar gerçekten rağbet gören

Tom znalazł klucze, które myślał, że zgubił.

Tom kaybettiğini sandığı anahtarları buldu.

Przede wszystkim wyraziciela idei, które zawsze omawialiśmy wspólnie

Siyasi örgütümüzde hep birlikte tartıştığımız fikirleri

Leniwce to jedyne ssaki, które nie mają wzdęć.

Tembel hayvanlar gaz çıkarmayan, bildiğimiz tek memeliler.

Geny, które zostały wyłączone z powodu braku snu,

Yetersiz uyku nedeniyle çalışmayan genler

Które zużywa tylko trzy waty mocy do kontroli,

ki bu konsept kontrol etmek için sadece üç vat güç kullanıyor

Rzeczy, które ludzie robią nosorożcom, są wprost niewyobrażalne.

İnsanların gergedanlara yaşattığı şeyler artık inanılır boyutta değil.

Albo "Młodszy pomocnik" dla osób, które pomagają innym.

herkese yardımsever olana "küçük yardımcı" gibi.

Które zasilają jedne z najobfitszych wód na planecie.

en bolluk içinde yüzen sularından biri hâline getiriyor.

Które z kolei rządzą życiem wielu morskich stworzeń.

Bu durum da pek çok deniz canlısının hayatındaki kilit olayları belirler.

Które umożliwiły największą w historii ucieczkę z więzienia.

bir örgütlenme ve beceriklilik timsali oldu.

Będzie pełna paskudztw, przez które możesz być chory.

Sizi hasta edebilecek bir sürü şeyle dolu olacaktır.

I zostałem wezwany na spotkanie, które już trwało.

ve devam etmekte olan bir toplantıya çağırıldım.

Przedsiębiorstwo, które może pomóc w zredukowaniu miliardów kilogramów

Çevremizi, nehirlerimizi, okyanuslarımızı

Jednorazowych opakowań plastikowych, które wyrzuca się co roku

kirleten torunlarım ve torunlarımız gibi

Ale skupiając się na mechanizmach, które je powodują,

onu yöneten karmaşık mekanizmaları hedef alarak,

Większość ma rodziny, które mogłyby się nimi opiekować,

Birçok aile düzgün desteği olsaydı

W Europie jest wiele krajów, które chciałbym odwiedzić.

Avrupa'da, ziyaret etmek istediğim birçok ülke var.