Translation of "Widzisz" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Widzisz" in a sentence and their spanish translations:

Widzisz?

- ¿Lo veis?
- ¿Ves?

Widzisz różnicę?

- ¿Puedes ver la diferencia?
- ¿Podéis ver la diferencia?
- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Pueden ver la diferencia?

Widzisz Toma?

- ¿Podéis ver a Tom?
- ¿Puedes ver a Tom?

Widzisz różę?

¿Vos ves la rosa?

Widzisz koronę?

- ¿Ves la corona?
- ¿Estás viendo la corona?
- ¿Ves una corona?
- ¿Vos ves una corona?
- ¿Estás viendo una corona?

Widzisz królową?

- ¿Ves una reina?
- ¿Vos ves una reina?
- ¿Vos ves a la reina?

Co widzisz?

¿Qué ves?

Ale co widzisz?

¿Pero qué están viendo?

Widzisz tam coś?

¿Puedes ver algo allí?

Widzisz tego szopa?

¿Ves al mapache?

Widzisz ten uśmiech?

- ¿Ves la sonrisa?
- ¿Ven la sonrisa?

Widzisz swój stół?

- ¿Ves tu mesa?
- ¿Estás viendo tu mesa?

Widzisz ten obraz?

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puedes ver la imagen?

Widzisz tam cokolwiek?

¿Puedes ver alguna mínima cosa allí?

Czy widzisz coś?

¿Ves algo?

Nie widzisz wzorca?

¿No ves la estación?

- Widzisz tam jakiegoś policjanta?
- Czy widzisz tam jakiegoś policjanta?

¿Ves la figura de algún policía ahí enfrente?

Czy nie widzisz zegara?

¿No ves el reloj?

Widzisz wejście do parku?

¿Ves la entrada del parque?

Widzisz tam jakiegoś policjanta?

¿Ves la figura de algún policía ahí enfrente?

Widzisz ludzi w parku?

¿Ves gente en el parque?

Co widzisz na zdjęciu?

- ¿Qué ves en la foto?
- ¿Qué ves en la imagen?

- Widzisz książkę.
- Widzicie książkę.

Estás viendo un libro.

Widzisz cień stworzony przez słońce?

y ver la sombra que genera con el sol.

Nie widzisz gdzieś tu zszywacza?

¿No ves una grapadora por ahí?

Widzisz, wiem, że jesteś zajęty.

Mira, sé que estás ocupado.

Widzisz ten dom? To mój.

¿Ves aquella casa? Es mía.

Nie widzisz, co teraz robimy?

¿No ves lo que estamos haciendo?

- Widzisz ten dom? To jest mój dom.
- Widzisz ten dom? To mój dom.

¿Ves aquella casa? Esa es mi casa.

Nie widzisz bólu, który cię dręczy?

Cuál es la pena que te ha herido

Widzisz odległe odbicie lśniące od gorąca,

y ven un reflejo distante

Widzisz tam ten wielki biały budynek?

¿Puedes ver ese edificio grande y blanco de allí?

To jest problem, którego nie widzisz.

Hay un problema que no ves.

Jeśli widzisz błąd, to popraw proszę.

Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.

Te kwiaty, które widzisz, to róże.

Estas flores que ves son rosas.

Może widzisz takie podziały we własnym życiu.

Puede que algo así suceda en sus vidas.

Nagle widzisz… jak homary uciekają z rafy.

De repente veías… que huían del arrecife.

Czy widzisz pasek narzędzi u dołu ekranu?

¿Puedes ver la barra de herramientas en el fondo de la pantalla?

Jeśli widzisz swój oddech, wiesz, że jest zimno.

Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío.

Zostaw mnie w spokoju! Nie widzisz, jestem zajęty.

¡Dejame en paz!, no ves que estoy ocupado.

Takie jest niebezpieczeństwo zjazdu, gdy nie widzisz końca zbocza.

Bien, ese es el peligro de deslizarse sin ver el final.

Jestem samotny na zawsze, nie widzisz? Mam poważny kłopot!

Estoy perdido para siempre, ¿lo ves? ¡Estoy en un aprieto!

A potem widzisz, jak bardzo niebezpieczny może być Covid-19.

Y entonces, te das cuenta de lo peligroso que el COVID-19 puede llegar a ser