Translation of "Ważne" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Ważne" in a sentence and their spanish translations:

Doświadczenie jest ważne.

La experiencia es importante.

Zainteresowania są ważne.

Creo que esto no ocurre porque los intereses no importen,

Czy to ważne?

¿Es importante?

Wszystko jest ważne.

- Todo importa.
- Todo es importante.

- Tak, istnieją dwa ważne powody.
- Tak, istnieją dwie ważne przyczyny.

Sí, hay dos razones importantes.

Dlatego to takie ważne.

Por esa razón, es muy importante.

To jest bardzo ważne.

(esa es una grande, por cierto)

Powierzyli mi ważne zadanie.

Ellos me encargaron ese importante trabajo.

Czy to jest ważne?

¿Es importante?

Wiem, że to ważne.

Sé que esto es importante.

To nie było ważne.

No era importante.

To ważne dla Toma.

Es importante para Tom.

Co jest również ważne.

y eso también es importante.

Jednak dziś ważne pytanie brzmi:

Pero la pregunta principal que enfrentamos hoy es la siguiente:

To ważne dla naszego społeczeństwa.

Es un problema importante en nuestra sociedad.

Ważne są czyny, nie słowa.

Lo que cuenta no es lo que dices, sino lo que haces.

Dla mnie jest to ważne.

- Me importa.
- Es importante para mí.
- Para mí es importante.

"Niezwykle ważne! Ukraina oświadczyła, że

La vital e importante Ucrania ha anunciado la

Ważne jest czytanie wielu książek.

Es importante leer muchos libros.

To nie jest bardzo ważne

No importa mucho.

To dla mnie tak ważne.

Esto es muy importante para mí.

One rozumieją, że to ważne.

Ellas entienden que es importante.

To jest bardzo ważne spotkanie.

Ésta es una reunión muy importante.

Ważne, byś miał własne wyczucie.

Es importante tener sentido propio.

Naprawdę ważne jest, żeby zachęcać dzieci,

Creo que es importante animar a los hijos

To naprawdę ważne w dzisiejszym sporcie.

Y eso está muy presente en el deporte hoy en día.

Ważne jest karmienie dzieci dobrym jedzeniem.

Es importante nutrir a los niños con buena comida.

Podkreślił, że ważne jest przestrzegać prawa.

Destacó la importancia de observar la ley.

Czemu ważne jest poznanie kultury firmy?

¿Por qué es importante saber acerca de la cultura de una compañía?

To, co mówi, jest bardzo ważne.

Lo que está diciendo es muy importante.

Czy sądzisz, że urodziny są ważne?

¿Tú sientes que los cumpleaños son importantes?

To jednak nie jest tak ważne.

- Igual eso no es tan importante.
- De todas formas, eso no es tan importante.

To bardzo ważne przy pracy nad motywacją.

es muy importante cuando se trata de motivar a un atleta.

[3: Określ, co jest dla ciebie ważne.]

[3. Identifica lo que te importa...]

Nie jest ważne która drużyna wygrywa mecz.

No importa qué equipo gane el partido.

Tego nie można przeoczyć, to zbyt ważne.

Esto es demasiado importante para pasar por alto.

Nigdy nie masz czasu na ważne rzeczy.

¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes!

Każde zdanie w tej książce jest ważne.

Toda oración en este libro es importante.

Ważne jest, by być przygotowanym na najgorsze.

Es necesario que nos preparemos para lo peor.

Wszystkie słowa w tym słowniku są ważne.

Cada palabra en este diccionario es importante.

Czasem jest ważne, aby podjąć szybko decyzję.

A veces es importante tomar rápido una decisión.

Jak sądzisz, czy dawanie prezentów jet ważne?

- ¿Tú sientes que hacer regalos es importante?
- ¿Tú sientes que dar obsequios es importante?

Uważasz, że jedzenie codziennie śniadania jest ważne?

¿Tú crees que desayunar todos los días es importante?

Uważasz, że jedzenie z rodziną jest ważne?

¿Piensas que comer con tu familia es importante?

Ważne jest, byśmy myśleli o przyszłości świata.

Es importante que pensemos en el futuro del mundo.

I że wasze potrzeby są tak samo ważne.

y que las necesidades de ambos importan.

Nie zmienię zdania, nie ważne co się stanie.

No cambiaré de opinión, pase lo que pase.

W obecnych czasach ważne jest umieć prowadzić samochód.

Hoy en día es importante saber manejar.

Nie prosiłbym cię, gdyby to nie było ważne.

No te lo suplicaría a ti si no fuera importante.

Dlatego ważne jest, żeby ludzie byli w zdrowych związkach.

Es por esto que es de vital importancia, que la gente tenga relaciones sanas.

Jeśli wydaje się wam to mało ważne, posłuchajcie tego:

Si piensan que es poco importante, escuchen una cosa:

Nasze rocznice i inne ważne dla związku kamienie milowe

Nuestros aniversarios y otros hitos de relación

Drzewa są ważne dla tropiciela, ponieważ często zgarniają ślady.

Por eso los árboles son buenos para rastrear: porque retienen señales.

Ale ważne jest to, że nigdy się nie poddajemy.

Lo que importa, igual, es nunca rendirnos.

Ważne jest to, na ile efektywnie wykorzystujesz dostępny czas.

Lo importante es cuán efectivamente usas el tiempo.

Nie ważne ile zje, nigdy nie przybiera na wadze.

Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso.

Nie ważne jak to zrobisz, wyniki będą te same.

No importa cómo lo hagas, los resultados serán los mismos.

To na tyle ważne, że zajmiemy się tym osobno.

Esto es lo bastante importante para ser tratado aparte.

Deklaracje zmiennych są bardzo ważne w C i C++.

La declaración de variables es extremadamente importante en C y C++.

Nie ważne co mówi, już nigdy mu nie uwierzę.

No me importa lo que dice, nunca volveré a creer en él.

Uważam, że to bardzo ważne, kiedy ma się kilka lat,

Por eso creo que es muy importante cuando se es joven

Ale czułem, że ważne jest to, jak podchodzę do ludzi.

Pero realmente valoraba mi habilidad de hablar con la gente de un modo,

Zarówno odpowiednia dieta, jak i ćwiczenia, są ważne dla zdrowia.

Una dieta adecuada y ejercicio son importantes para la salud.

Nie ważne kto tak mówi, nie mogę w to uwierzyć.

No importa quién lo diga, no puedo creer eso.

Rozumenie jak bardzo niebezpieczny jest to wirus, jest bardzo ważne.

Y el entender como, es crucial para entender que tan peligroso es en realidad

Nie pytałbym cię o to, gdyby nie było to ważne.

No te lo pediría si no fuera importante.

To bardzo ważne aby latem kiedy się pocimy pić dużo wody.

En verano, es esencial beber mucha agua cuando sudamos.

Czy zdajesz sobie sprawę, jak ważne są twoje oceny ze sprawdzianów?

¿Tienes idea de qué tan importante son tus calificaciones?

Ważne jest tylko to, czy robisz to z całych sił czy nie.

Lo importante es si uno hace su mejor esfuerzo o no.

Nie ważne jak bardzo się staram, nie potrafię sprostać wymaganiom moich rodziców.

No importa cuánto me esfuerce, no logro alcanzar los requerimientos de mis padres.

żeby przeszkodzić w skontaktowaniu się z osobami, które są tak ważne dla ciebie.

que me detiene de querer conectar con alguien que es importante para mí.

Mam wpływ na to, co robię w Internecie, co jest dla mnie ważne.

Finalmente, puedo mandar otra vez sobre Internet lo que yo considero importante.

Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.

Lo que importa no es en qué universidad te has licenciado, sino lo que aprendiste mientras estabas allí.

Co jest dosyć ważne kiedy próbujesz poruszać się po oceanie używając jedynie kompasu.

lo cual es muy importante si estás tratando de navegar por el océano con sólo una brújula.

Nie ważne, czy czarny, brązowy, żółty czy normalny - wszyscy ludzie powinni mieć takie same prawa.

No importa si son negros, cafés, amarillos o normales, todas las personas deberían tener los mismos derechos.

- To, czy wygramy, czy przegramy, nie stanowi problemu.
- Nie jest ważne, czy wygramy, czy nie.

Si acaso nosotros ganamos o no el juego no es problema.

Są na świecie takie rzeczy, które nie spełnią, nie ważne jak mocno by się ich pragnęło.

En este mundo hay cosas que no se volverán realidad aunque las deseemos.