Translation of "Rzecz" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Rzecz" in a sentence and their spanish translations:

Pierwsza rzecz: podłoże!

Bien, lo primero, la cama.

Ołówek to rzecz,

Y el lápiz es algo en lo que, yo creo,

Res Publica, rzecz publiczna.

Res-publica, la cosa de la gente.

Telefon to wygodna rzecz.

Un teléfono es algo conveniente.

Niewinność to piękna rzecz.

La inocencia es una cosa hermosa.

Komputer to przydatna rzecz.

Los ordenadores personales son muy útiles.

Czemu powiedziałeś tak głupią rzecz?

¿Por qué dijiste semejante estupidez?

Chcę ci powiedzieć dziwną rzecz.

Quiero decirte una cosa curiosa.

Dlaczego ta rzecz jest droga?

¿Por qué es cara esta cosa?

Teoretycznie rzecz biorąc nie ma różnicy między praktyką a teorią; praktycznie rzecz biorąc - jest.

En teoría, no hay ninguna diferencia entre la teoría y la práctica. Pero en la práctica sí.

Ani inna rzecz w ludzkim życiu

quizás ningún otro objeto en la vida humana,

Dostrzegła nową, lśniącą rzecz w lesie.

Veía algo nuevo y brillante en el bosque.

Ogólnie rzecz biorąc ona ma rację.

Generalmente hablando, lo que ella dice es cierto.

Dziwna rzecz wydarzyła się ostatniej nocy.

Anoche sucedió una cosa extraña.

Trudno o cenniejszą rzecz niż przyjaciel.

Quien tiene un amigo tiene un tesoro.

Jaka jest najtrudniejsza rzecz do narysowania?

¿Cuáles son las cosas más difíciles de dibujar?

To najśliczniejsza rzecz, jaką kiedykolwiek widziałem.

Esa es la cosa más linda que haya visto jamás.

Po co ci ta stara rzecz?

¿Para qué quieres ese vejestorio?

To najgłupsza rzecz, jaką kiedykolwiek powiedziałem.

- Es la cosa más estúpida que he dicho nunca.
- Es la cosa más estúpida que he dicho hasta ahora.

Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są nieśmiali.

Generalmente, los japoneses son tímidos.

Jest jeszcze jedna rzecz do omówienia.

Hay un asunto más que discutir.

Kto mógłby zrobić tak głupią rzecz?

¿Quién haría una estupidez así?

Nie każda ładna rzecz jest użyteczna.

No todas las cosas bonitas son útiles.

To pierwsza rzecz. Potem rozpalimy mały ogień.

Eso primero. Luego haremos fuego.

Na rzecz czegoś postrzeganego jako nieszkodliwe przestępstwo.

hacia lo que se consideró un delito de bajo perfil.

To jedyna rzecz, której możemy być pewni.

¡Es lo único de lo que podíamos estar seguros!

Jest jedna rzecz, o której zapomniałem wspomnieć.

Hay una cosa que olvidé mencionar.

Ogólnie rzecz biorąc, tamtejszy klimat jest łagodny.

Por lo general, el clima de esta región es suave.

Ujmując rzecz prosto, mężczyźni zakochują się w kobietach,

[suena música de tango] Lisa y llanamente, los hombres se enamoran de las mujeres

Zwiększył się dostęp do edukacji. Rzecz w tym...

Se agrandó el universo de la educación. Ahora...

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.

- Nie w tym problem.
- Nie w tym rzecz.

Ese no es el problema.

Zdenerwowanie w momencie startu samolotu to rzecz normalna.

Es normal ponerse nervioso cuando el avión despega.

Ściśle rzecz ujmując, to zdanie jest niepoprawne gramatycznie.

Estrictamente hablando, esta frase es gramáticamente incorrecta.

Jaka jest najostrzejsza rzecz jaką w życiu jadłeś?

¿Qué es lo más picante que has comido nunca?

I jest jeszcze jedna rzecz, którą przedstawia to zdjęcie.

Y hay otra cosa que dice esta imagen.

John jest przekonany, że świeże powietrze to dobra rzecz.

John está seguro, el aire fresco es una cosa buena.

Ogólnie rzecz biorąc, chłopcy lubią dziewczyny z długimi włosami.

En general a los chicos les gustan las chicas de cabello largo.

To ostatnia rzecz, którą chcę w tej chwili robić.

Es última cosa de la que quiero saber en este momento.

Angażując się w jedną rzecz lub jedną grę w danym momencie.

en ocuparme de una idea a la vez o un videojuego a la vez, al menos,

Myślę, że to jest jedyna rzecz, jaką mogę dla ciebie zrobić.

Creo que es lo único que puedo hacer por tí.

Szczęście to jedyna rzecz, która się mnoży, gdy się ją dzieli

La suerte es lo único que hay que compartir para duplicarla.

On jest o wiele lepszy ode mnie w sporcie, delikatnie rzecz ujmując.

Él es mucho mejor que yo en los deportes, por decir lo menos.

Podczas następnych dziesięciu lat jego rządów sytuacja polityczna była, delikatnie rzecz ujmując, nader niestabilna.

La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado.

- Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są słabi w językach obcych.
- Z zasady, Japończycy nie są dobrzy w językach obcych.

En general, a los japoneses no se les dan bien las lenguas extranjeras.