Translation of "Powiedziałeś" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Powiedziałeś" in a sentence and their spanish translations:

Co powiedziałeś?

¿Qué dijiste?

Powiedziałeś Tomowi?

¿Se lo dijiste a Tom?

Powiedziałeś trzydzieści?

¿Acaso dijiste treinta?

Powiedziałeś swoim rodzicom?

¿Se lo dijiste a tus padres?

Wiem, co powiedziałeś.

Sé lo que dijiste.

Czy powiedziałeś tak?

¿Dijiste que sí?

Dlaczego jej nie powiedziałeś?

¿Por qué no se lo dijiste a ella?

- Co powiedziałaś?
- Co powiedziałeś?

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijisteis?
- ¿Qué dijo usted?

Nic mu nie powiedziałeś?

¿No le has dicho nada?

Czemu jej nie powiedziałeś?

¿Por qué no se lo dijiste a ella?

Powiedziałeś, że potrzebujesz pomocy.

Dijiste que necesitabas ayuda.

Powiedziałeś, że jesteśmy zaproszeni.

Dijiste que estábamos invitados.

- Mówiłeś coś?
- Powiedziałeś coś?

- ¿Has dicho algo?
- ¿Dijiste algo?

Czemu powiedziałeś tak głupią rzecz?

¿Por qué dijiste semejante estupidez?

Co powiedziałeś? Przepraszam, zgubiłem wątek.

¿Qué has dicho? Lo siento, yo estaba perdido en mis pensamientos.

Dlaczego powiedziałeś coś tak głupiego?

¿Por qué has dicho esa estupidez?

Powiedziałeś wszystkim, kiedy będzie zebranie?

¿Les dijiste a todos cuándo será la siguiente reunión?

To, co powiedziałeś, to prawda.

Lo que dijiste es cierto.

Powiedziałeś, że nigdy nie wygram?

¿Has dicho que yo no podría ganar nunca?

Powiedziałeś, że to zbyt proste.

Dijiste que era demasiado fácil.

Nadal nie powiedziałeś mi gdzie mieszkasz.

- Aún no me has dicho dónde vives.
- Usted aún no me ha dicho dónde vive.

Dziękuję za to, że powiedziałeś prawdę.

¡Gracias por decirme la verdad!

Nie możesz cofnąć tego, co powiedziałeś.

No puedes retirar lo que has dicho.

Nadal mi nie powiedziałeś, co robić.

Aún no me has dicho qué hacer.

To brzmi interesująco. Co jej powiedziałeś?

Eso suena interesante. ¿Qué le dijiste?

Niemożliwe, by zrozumiała to, co powiedziałeś.

No es posible que te haya entendido ella.

Powiedziałeś wszystkim, gdzie się spotkanie odbędzie?

¿Les dijiste a todos dónde será la siguiente reunión?

Czy powiedziałeś Tomowi, czemu nie możesz pomóc?

¿Le has dicho a Tom por qué no puedes ayudarle?

Nie powiedziałeś mi o tym ani słowa.

No me habías dicho nada de esto.

Dlaczego nie powiedziałeś mi o tym wcześniej?

¿Por qué no me contaste antes?

Dlaczego nie powiedziałeś teraz co masz na myśli ?

¿Por qué no nos cuentas qué tienes en mente?

Powiedziałeś wszystkim, gdzie i kiedy odbędzie się zebranie?

¿Les dijiste a todos cuándo y dónde será la siguiente reunión?

- Dlaczego to powiedziałeś?
- Dlaczego to powiedziałaś?
- Dlaczego tak mówisz?

¿Por qué dijiste eso?

Zaprosiłeś Toma na obiad i nie powiedziałeś mi o tym?

- ¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo?
- ¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo?

Żałuję ale nie mogę zrozumieć tego co ty powiedziałeś po angielsku

Lo siento pero no puedo entender lo que ha dicho en inglés.

Powiedziałeś, że znasz kogoś, kto mógłby dla nas zdobyć tę informację.

Dijiste que conocías a alguien que podría darnos la información.

- Ale nigdy mi tego nie mówiłeś.
- Ale nigdy mi tego nie powiedziałeś.
- Ale nigdy mi tego nie powiedziałaś.

Tú nunca me dijiste eso.