Translation of "Obchodzi" in Spanish

0.065 sec.

Examples of using "Obchodzi" in a sentence and their spanish translations:

Kogo to obchodzi?

¿A quién le importa?

Czy kogoś to obchodzi?

¿A nadie le importa?

Co cię to obchodzi?

¿A usted qué le importa?

Kogo obchodzi, co myśli Tom?

¿A quién le importa qué piense Tom?

Kogo obchodzi, co oni myślą?

- ¿A quién le importa lo que ellos piensan?
- ¿A quién le importa lo que piensan?

Nie obchodzi mnie co on robi.

- No me interesa lo que él haga.
- Me da igual lo que él haga.

- Kogo to obchodzi?
- Kogo to interesuje?

¿A quién le interesa eso?

Gówno mnie obchodzi to co mówisz!

¡Lo que digas me importa una mierda!

Nie obchodzi mnie, co ona je.

No me interesa lo que ella coma.

Toma nie obchodzi, co powie Mary.

A Tom no le importa lo que Mary diga.

Nie wiedziałem, że cię to obchodzi.

No sabía que te importaba.

Nie obchodzi mnie dlaczego spóźniłeś się.

No me importa por qué te hayas retrasado.

Nie obchodzi mnie, co robisz ze swoimi pieniędzmi.

Me da igual lo que hagas con tu dinero.

W Indiach Dzień Republiki obchodzi się 26 stycznia.

El día de la República se celebra el veintiséis de enero.

- Gówno mnie to obchodzi.
- Mam to w dupie.

- Me importa un carajo.
- No me importa un pomo.
- No me importa un carajo.
- No estoy ni ahí.

Niektórzy otwarcie powiedzieli, że nie obchodzi ich, kto wygrał wojnę.

Algunos expresaron abiertamente que no les importaba quién ganó la guerra.

- Nie obchodzi mnie twoja przeszłość.
- Twoja przeszłość mnie nie interesuje.

No me importa tu pasado.