Translation of "Jakoś" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Jakoś" in a sentence and their spanish translations:

Jakoś wszedłem.

Conseguí entrar.

Wyglądasz dziś jakoś inaczej.

De alguna forma, hoy luces distinto.

Ostatnio jakoś go nie spotykam.

No lo he visto para nada últimamente.

Jakoś tak smutno mi się zrobiło.

Me sentí triste sin más ni más.

Zdołałem się jakoś dogadać po angielsku.

De algún modo conseguí hacerme entender en inglés.

Jeśli znajdziecie wspólne zainteresowania, jakoś pójdzie.

Si encontráis cosas que os interesen mutuamente, podréis llevaros bien.

- Jakoś wszedłem.
- Udało mi się wejść.

Conseguí entrar.

Jakoś tak nagle zachciało mi się płakać.

De repente me entraron ganas de llorar.

Czy da się jakoś obejść tę regułę?

¿Puedes sortear dicha norma?

Ale jakoś się dogadują w swoim zaskakująco delikatnym języku.

Pero usan un lenguaje sorprendentemente amable y se llevan bien.

- To mnie nie zaskakuje.
- Jakoś to mnie nie dziwi.

No me sorprende.

Jakoś nie chce mi się wierzyć w jego historię.

No me atrevo a confiar en su historia.

Jakoś się z niej ześlizgnęła. Co oznacza, że na pewno tu była,

De algún modo, se le cayó. Significa que vino aquí.

Jakoś się z niej ześlizgnęła. Co oznacza, że na pewno tu była,

De algún modo, se le cayó. Significa que vino aquí.

Jakoś źle poinformował Cezara, żeby w to uwierzył w Dyracchium była frakcja

Él de alguna forma desinformó a Caesar para que creyera que había una facción en Dyracchium que

Ostatnio cały czas się z nim mijam, ale jakoś nie możemy się spotkać na dłużej.

Últimamente, todo el tiempo nos estamos extrañando, pero de alguna forma casi no podemos encontrarnos.