Translation of "Języki" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Języki" in a sentence and their spanish translations:

Lubie języki.

Me encantan los idiomas.

Lubię języki.

- Me gustan los idiomas.
- ¡Me gustan los idiomas!

- Lubię języki obce!
- Języki obce mi się podabają!

- ¡Me gustan los idiomas extranjeros!
- ¡Me gustan las lenguas extranjeras!

Znam trzy języki.

Hablo tres idiomas.

Lubię języki obce.

- Me gustan los idiomas.
- Me encantan los idiomas.

Lubię wszystkie języki.

Me gustan todos los idiomas.

Jakie znasz języki?

¿Qué idiomas conoces?

Jorge zna cztery języki.

- Jorge habla cuatro lenguas.
- Jorge habla cuatro idiomas.

Wszystkie języki świata są piękne.

- Todas las lenguas del mundo son bonitas.
- Todas las lenguas del mundo son magníficas.

Języki programowania to jego hobby.

Los lenguajes de programación son su pasatiempo.

Języki programowania to jej hobby.

Los lenguajes de programación son su pasatiempo.

Chiński i Włoski to najlepsze języki na świecie.

El chino y el italiano son las lenguas más bonitas del mundo.

Unia Europejska ma 23 języki oficjalne, teoretyczne na tych samych prawach, ale tylko trzy języki robocze: angielski, francuski i niemiecki.

- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.

Greka i łacina to przydatne języki, dlatego je studiuję.

El griego y el latín son idiomas útiles, por eso los estudio.

- Można pisać w dowolnym języku. W Tatoeba wszystkie języki są równe.
- Możesz pisać w dowolnym języku. W Tatoeba wszystkie języki są równe.

- Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.
- Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.

Takie języki jak francuski, włoski i hiszpański, pochodzą od łaciny.

Lenguas como el francés, italiano y español tienen sus orígenes del latín.

USA i Wielka Brytania mają różne języki migowe. Również meksykański język migowy jest różny od hiszpańskiego.

Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española.

Jedynym sposobem na zmniejszenie ilości błędów w Tatoeba byłoby przekonanie ludzi, żeby tłumaczyli tylko na ich języki natywne.

Una forma de reducir el número de errores en el Corpus de Tatoeba sería fomentar que la gente tradujera únicamente a su lengua materna.