Translation of "świata" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "świata" in a sentence and their spanish translations:

Jestem obywatelem świata.

Soy un ciudadano del mundo.

Możesz największym sceptykiem świata

Puedes ser la persona más escéptica del mundo

Jesteśmy częścią jednego świata

en el mundo.

W kontekście zglobalizowanego świata,

una de mis ansiedades contra el mundo globalizado

To największa migracja świata.

Es la migración más grande del mundo.

Kiedy będzie koniec świata?

- ¿Cuándo el mundo llegará a su fin?
- ¿Cuándo se terminará el mundo?

Koniec świata jest bliski.

El fin del mundo está cerca.

Rzym jest stolicą świata.

Roma es la capital del mundo.

Ona podróżuje dookoła świata.

Ella está viajando alrededor del mundo.

Lubię podróżować dookoła świata.

- Me gustaría viajar alrededor del mundo.
- Me encantaría viajar alrededor del mundo.

On podróżował dookoła świata.

Él viajó alrededor del mundo.

Można je odbudować dla świata,

Y pueden ser reconstruidas

Kobiety są głównymi rolnikami świata.

Las mujeres son las principales agricultoras del mundo.

Powstają budynki dla lepszego świata.

Tú creas un edificio para un mundo mejor, seguro.

A reszta świata ich dogania.

y el resto del mundo la está alcanzando.

Znajdowali się wewnątrz świata natury.

Eran parte del mundo natural.

Jej nieznajomość świata jest zadziwiająca.

Es sorprendente cuán poco ella sabe sobre el mundo.

Jaki jest najtrudniejszy język świata?

- ¿Cuál es la lengua más difícil del mundo?
- ¿Cuál es el idioma más difícil del mundo?

Niemiecki jest najlepszym językiem świata.

El alemán es la mejor lengua del mundo.

Wszystkie języki świata są piękne.

- Todas las lenguas del mundo son bonitas.
- Todas las lenguas del mundo son magníficas.

Populacja świata gwałtownie się zwiekszyła.

La población mundial ha aumentado rápidamente.

Myśli, że jest pępkiem świata.

Él cree que es el centro del universo.

Oznacza więc czynienie świata lepszym.

es decir, hacer del mundo un mejor lugar.

Byłeś kiedyś na końcu świata?

¿Alguna vez has ido al fin del mundo?

Zaczynając od zawiłego świata liczb urojonych.

partiendo del complejo mundo de los números imaginarios.

Nierozwiązane problemy współczesnego świata są ogromne,

Los problemas sin resolver que el mundo enfrenta hoy en día son gigantescos,

Tego świata nasze oczy nie poznają.

Es un mundo que nuestros ojos no pueden penetrar.

Możesz wejść do mojego świata ośmiornic”.

Y ahora puedes entrar a mi mundo de pulpo".

Muzyka to wspólny język dla świata.

La música es el lenguaje universal.

O której godzinie nadejdzie koniec świata?

¿A qué hora el mundo va a acabar?

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

María salió de viaje alrededor del mundo.

Powódź odcięła tę wieś od świata.

La aldea fue desolada por la inundación.

Nienawidzę świata, bo świat mnie nienawidzi.

- Odio al mundo porque el mundo me odia.
- Odio al mundo porque el mundo me odia a mí.

W krajach pierwszego, jak i trzeciego świata.

tanto en países del primer mundo como del tercer mundo.

Największy krokodyl świata walczy z najszybszym rekinem,

El cocodrilo más grande de la tierra lucha contra el tiburón más rápido.

Kiedy AlphaGo pokonało mistrza świata Ke Jie,

Cuando AlphaGo venció al campeón mundial Ke Jie,

37% populacji świata żyło w skrajnej nędzy,

un 37 % de la población mundial viviendo en extrema pobreza

Oboje z żoną oddaliśmy się zmienianiu świata

[Mujica] Yo y mi patrona nos dedicamos a cambiar el mundo,

Żadna z tych rzeczy nie zmieni świata,

Y sé que ninguna de estas cosas transforma el mundo.

Paryż to w pewnym sensie centrum świata.

De cierta manera, París es el centro del mundo.

Nowy Jork jest najbardziej ruchliwym miastem świata.

Nueva York es la cuidad más agitada del mundo.

Izrael powinien być starty z mapy świata.

Israel debe ser borrado del mapa.

Paryż jest jednym z największych miast świata.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

Paryż to jedno z największych miast świata.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

Japonia jest jedną z gospodarczych potęg świata.

- Japón es una de las más grandes potencias económicas en el mundo.
- Japón es una de las mayores potencias económicas del mundo.

On uważa się naprawdę za pępek świata

¡Se cree verdaderamente el ombligo del mundo!

Nauka języków łączy ludzi z całego świata.

El aprendizaje de idiomas conecta a personas de todo el mundo.

Ważne jest, byśmy myśleli o przyszłości świata.

Es importante que pensemos en el futuro del mundo.

Chyba wącham tu kamień. Byłam dzieckiem ciekawym świata.

Creo que aquí estoy oliendo una piedra, era una niña muy perspicaz.

Wszystkie to czyni z efy najgroźniejszego węża świata.

todos esos factores combinados la convierten en la víbora más peligrosa del mundo.

Kiedy dwie trzecie populacji świata żyje w demokracji.

con dos tercios de la población mundial viviendo en democracias.

Osoba patrząca na nas po drugiej stronie świata,

La persona que nos mira desde el otro lado del mundo

Polska zniknęła z map świata na 120 lat.

Polonia dejó de existir como país durante 120 años.

"Bogactwem człowieka jest dobro, które czyni dla świata".

"La verdadera riqueza del hombre es el bien que hace en este mundo".

W poprzednim roku pojechaliśmy na wycieczkę dookoła świata.

El año pasado nosotros hicimos un viaje alrededor del mundo.

I znowu patrzyłem na telefon, wracałem do swojego świata,

Miraba de nuevo al teléfono, y estaba de vuelta en mi mundo

Na wyciągnięcie ręki, informacje z całego świata i rozrywkę.

todo un mundo de información y entretenimiento justo delante de ti.

Oznacza to, że ostatnie 200 lat w historii świata

Entonces, los últimos 200 años de la historia mundial

Bo jak ją zrobić bez pomidorów z Nowego Świata?

¿cómo la harían sin los tomates del Nuevo Mundo?

Mam na białej liście 8000 osób z całego świata.

tengo 8000 nombres en la lista blanca de todas partes del mundo.

Rosomaki są doskonale przystosowane do mroźnych krain całego świata,

Los glotones prosperan en las tierras congeladas que rodean la cima del mundo,

Oraz osób z całego świata dotkniętych tą straszliwą chorobą.

y de gente de todo el mundo afectada por esta terrible enfermedad.

Dla świata jesteś kimś, ale dla kogoś jesteś światem.

Para el mundo eres alguien, pero para alguien eres el mundo.

Oczywiście robienie tego, co wartościowe, jest lepsze dla świata.

Obviamente, hacer algo importante va a ser mejor para el mundo,

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

Si prefieren poner sus habilidades a prueba en otra parte del mundo,

że to dzikie, wolne zwierzę przyjęło mnie do swojego świata.

que ese animal libre y salvaje me aceptara.

Tylko tam jest prawdziwa prawda o początku i końcu świata.

Sólo ahí está la auténtica verdad del origen y el fin del mundo.

Nie ma wątpliwości, że angielski jest najszerzej używanym językiem świata.

No puede negarse que el inglés es el más hablado en el mundo.

I że to cała reszta świata musi się zmienić i dopasować.

y es el resto del mundo quien debe cambiar y adaptarse.

Kolej Syberyjska jest jedną z najdłuższych i najlepiej znanych koleji świata.

El ferrocarril siberiano es al mismo tiempo el más largo y el mejor conocido del mundo.

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

Una de las muchas formas en que luchan por adaptarse a un mundo más brillante.

Jednak kiedy próbuje się pokazać coś na mapie świata, kartografowie rzadko używają odwzorowania Merkatora.

Pero al intentar mostrar algo en un mapa del mundo, los cartógrafos rara vez usan el mercator.