Translation of "Córki" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Córki" in a sentence and their spanish translations:

Mam dwie córki.

Tengo dos hijas.

Nie mamy córki.

No tenemos una hija.

Mamy dwie córki.

Tenemos dos hijas.

Czy macie córki?

¿Tenéis hijas?

Oni mają dwie córki.

Tienen dos hijas.

On ma dwie córki.

Él tiene dos hijas.

Tom ma trzy córki.

Tom tiene tres hijas.

Jest dumna ze swojej córki.

- Ella tiene orgullo de su hija.
- Ella está orgullosa de su hija.
- Está orgullosa de su hija.

Ma syna i dwie córki.

Él tiene un hijo y dos hijas.

Jedna wdowa miała dwie córki.

Una viuda tenía dos hijas.

Mamy dwie córki i syna.

Tenemos dos hijas y un hijo.

Dzisiaj są urodziny mojej córki.

Hoy es el cumpleaños de mi hija.

Ta trójka to jego córki.

Esas tres son sus hijas.

Mężem mojej córki jest Francuz.

El esposo de mi hija es francés.

Przede wszystkim niepokoi mnie zdrowie córki.

Primero que todo, él está muy preocupado por la salud de su hija.

Ona ma męża i dwie córki.

Ella tiene marido y dos hijas.

Mam dwóch synów i dwie córki.

Tengo dos hijos y dos hijas.

On ma syna i dwie córki.

- Él tiene un hijo y dos hijas.
- Tiene un hijo y dos hijas.

Jest bardzo dumna ze swej córki.

Está muy orgullosa de su hija.

Tom jest dumny ze swojej córki.

Tom está orgulloso de su hija.

Mamy dwie córki i dwóch synów.

- Tenemos dos hijos y dos hijas.
- Tenemos dos hijas y dos hijos.

Utrata córki zabrała mi chęć do życia.

- La pérdida de mi hija me quitó las ganas de vivir.
- Perder a mi hija me sacó la voluntad de vivir.

Musisz być bardzo dumny zez swojej córki.

- Has de estar muy orgullosa de tu hija.
- Has de estar muy orgulloso de tu hija.

Jeśli choć trochę przypominasz mnie lub moje córki,

Si Uds. son como yo o como mis hijas,

Dawno, dawno temu, żył sobie król i jego trzy córki.

Había una vez un rey que tenía tres hijas.

- Jest dumna ze swojej córki.
- Pokładała dumę w swojej córce.

Está orgullosa de su hija.

- Mam córkę, której mężem jest Francuz.
- Mężem mojej córki jest Francuz.

Tengo una hija, cuyo marido es francés.

Chciałbym, żeby mnie było stać na posłanie córki na uniwersytet z Ivy League.

Ojalá pudiera permitirme enviar a mi hija a la universidad Ivy League.

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?