Examples of using "Pudełko" in a sentence and their russian translations:
- Закрой ящик.
- Закрой коробку.
- Закройте ящик.
- Закройте коробку.
- Открой коробку.
- Откройте коробку.
- Открывай коробку.
- Открывайте коробку.
- Открой ящик.
- Откройте ящик.
- Открывай ящик.
- Открывайте ящик.
- Зачем ты открыл коробку?
- Зачем ты открыла коробку?
- Зачем вы открыли коробку?
Они купили коробку печенья.
Коробка была пуста.
- Коробка пуста.
- Ящик пуст.
- Ящик пустой.
- Коробка пустая.
- В коробке пусто.
Он дал ей коробку.
- Вы открыли не ту коробку.
- Вы открыли не тот ящик.
- Ты открыл не тот ящик.
- Ты открыл не ту коробку.
Как сделать ящик?
Коробка почти пустая.
- Эта коробка тяжёлая.
- Это тяжёлая коробка.
- Этот ящик тяжёлый.
Я открыл коробку. Она была пуста.
Я открыл коробку, она была пуста.
- Коробка была слишком тяжелой.
- Ящик был слишком тяжёлый.
- Коробка была слишком тяжёлая.
Коробка, которую он нашёл, была пуста.
- Я открыл коробку, но она была пуста.
- Я открыл коробку, но в ней было пусто.
- Ей удалось открыть ящик.
- Ей удалось открыть коробку.
- Это ящик будет служить столом.
- Это ящик послужит столом.
- Эта коробка будет служить столом.
- Эта коробка послужит столом.
Том держал в руках коробочку.
Эта коробка не такая тяжелая.
- Я открыл ящик и посмотрел внутрь.
- Я открыл ящик и заглянул внутрь.
- Я открыл коробку и заглянул внутрь.
Коробка накрыта большим листом бумаги.
- Том открыл ящик и заглянул внутрь.
- Том открыл коробку и заглянул внутрь.
Коробка была пуста, когда я её открыл.
- Ящик был открыт и пуст.
- Коробка была открыта и пуста.
Коробка была повреждена, но её содержимое осталось нетронутым.
Эта коробка пуста. В ней ничего нет.
Эта коробка достаточно лёгкая, чтобы её можно было нести.
Я открыл коробку, но она была пуста.