Translation of "Ciężkie" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Ciężkie" in a sentence and their russian translations:

Miała ciężkie życie.

У неё была тяжёлая жизнь.

Życie jest ciężkie.

- Жизнь тяжела.
- Жизнь трудна.

To pudełko jest ciężkie.

- Эта коробка тяжёлая.
- Это тяжёлая коробка.
- Этот ящик тяжёлый.

Ciężkie prawo, ale prawo.

Закон суров, но это закон.

To łóżko jest ciężkie.

Эта кровать тяжёлая.

Ależ ciężkie to biurko!

Какой тяжёлый стол!

To ciężkie do zrobienia.

Это трудно сделать.

To pudełko było za ciężkie.

- Коробка была слишком тяжелой.
- Ящик был слишком тяжёлый.
- Коробка была слишком тяжёлая.

Dlaczego życie jest tak ciężkie?

- Почему жизнь так трудна?
- Почему жизнь так сложна?

Dziewczyna podniosła ciężkie pudło jedną ręką.

Девочка подняла тяжелый ящик одной рукой.

To pudełko nie jest takie ciężkie.

Эта коробка не такая тяжелая.

Życie jest ciężkie, a śmierć jest tania.

Жизнь прожить трудно, а умереть легко.

Teraz jest odpowiednie; ani za ciężkie, ani za lekkie.

Сейчас хорошо, ни слишком тяжело, ни слишком легко.

Życie tutaj jest bardzo ciężkie i nawet w dzisiejszych czasach

Жизнь тут очень тяжелая.

To pudło było tak ciężkie, że nie mogłem go ruszyć.

- Коробка была настолько тяжёлой, что я не мог сдвинуть её.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не мог сдвинуть её с места.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не смогла её передвинуть.

To pudło było tak ciężkie, że nie mogłem go podnieść.

Ящик был таким тяжелым, что я не смог его поднять.