Translation of "One" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "One" in a sentence and their spanish translations:

One są żółte.

- Están amarillos.
- Son amarillas.

One pomogą biednym.

Ellas ayudarán a los pobres

One przeszkadzają mi.

Ellas me molestan.

One próbują ryż.

Ellas prueban el arroz.

Reprezentują one wspólne punkty

Y las habilidades representan, realmente los aspectos comunes

Helo One, tu Bear.

Helicóptero Uno, aquí Bear.

BG do Helo One.

BG a Helicóptero Uno.

Bear do Helo One.

Bear a Helicóptero Uno.

Czasami wymagają one zaryzykowania,

A veces el mejor proceso implica correr un riesgo:

- Oni zemdleli.
- One zemdlały.

Se desmayaron.

One zazdroszczą ci urody.

Creo que ellas envidian tu belleza.

One myją swoje ręce.

- Ellas se lavan las manos.
- Ellos se lavan las manos.

One nie umie dobrze gotować.

Ella no cocina bien.

- Ile one kosztują?
- Ile kosztują?

¿Cuánto cuestan?

One rozumieją, że to ważne.

Ellas entienden que es importante.

To wszystkie one są sztywnymi reakcjami.

todas son respuestas rígidas.

- Oni brzydko pachną.
- One brzydko pachną.

Ellos huelen mal.

- Oni są kuzynami.
- One są kuzynkami.

- Son primos.
- Son primas.

Czy one wszystkie są takie same?

¿Son todos iguales?

- Oni już poszli.
- One już poszły.

Ya se fueron.

Według Departamentu Stanu potencjalnie stanowią one broń.

Según el Departamento de Estado, potencialmente, sería un arma.

BG do Helo One: Źle się czuję.

BG a Helicóptero Uno: ¡me siento muy mal!

Ale one nie są tym, co reprezentujemy.

pero los trabajos rutinarios no son nuestra razón de ser.

One tworzą przygodę i architektura jest przygodą.

Crean aventura, y la arquitectura es aventura.

A one zasługują, by o nie dbać.

y porque ellos merecen nuestra atención.

one podstawą czegoś, co nazywamy kompetencją romantyczną.

las cuales conforman las bases de lo que llamamos: capacidad romántica.

BG do Helo One: Jestem w złej formie.

BG a Helicóptero Uno: me siento muy mal.

Na początku swojej egzystencji były one dobrze nastrojone.

desde el principio de su existencia todos estaban afinados.

- One są bardzo duże.
- Oni są bardzo duzi.

Ellos son muy grandes.

- Czy one są nowe?
- Czy oni są nowi?

¿Son nuevos?

Och, moje białe spodnie! A były one nowe.

- ¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.
- ¡Oh, mis pantalones blancos! Y eran nuevos.

- Oni nas nie znają.
- One nas nie znają.

- Ellos no nos conocen.
- Ellas no nos conocen.

Nie uświadamiamy sobie, jak bardzo się one zmieniają.

porque en realidad subestimamos lo mucho que esos intereses cambian.

- Oni mówią po francusku.
- One mówią po francusku.

Ellos están hablando en francés.

Przez co były one puste jak u współczesnych ptaków

vaciándolas por dentro como en un pájaro moderno,

Zabiły one więcej ludzi niż jakikolwiek inny gatunek węży.

Dice que son responsables de más muertes humanas que cualquier otra serpiente del mundo.

Ale w rzeczywistości żyją one w norach pod ziemią.

pero las tarántulas andan bajo tierra.

Jeśli mają wielkie kleszcze, to one są ich bronią.

Si tienen ese gran aguijón, es como un arma.

Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.

Cuando en Roma, haz como los romanos.

Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.

Cuando en Roma, haz como los romanos.

Próbujesz przez nie przebrnąć, a one tną cię na strzępy.

Si intentan atravesar esta cosa, los cortará en pedazos.

Sugeruje się, że przyczyniły się one do złagodzenia zmian klimatycznych.

y la sugerencia es que han ayudado a moderar el cambio climático.

Jeśli przyjrzysz się słowom, to one naprawdę nie znaczą wiele.

- Si buscas las letras, realmente no significan mucho.
- Si observas la letra de la canción, no tiene mucho significado.

I naznaczała, jak mogą one z powrotem powrócić do Ukrainy, ale

y detalló como podían reincorporarse a Ucrania, pero

- Lecz jak oni mogą to zrobić?
- Lecz jak one mogą to zrobić?

¿Pero cómo pueden hacerlo?

- Oni pochodzą z tego samego kraju.
- One pochodzą z tego samego kraju.

- Ellos vienen del mismo país.
- Ellas vienen del mismo país.

Ale eksperci uważają, że w większości przypadków stanowią one zagrożenie dla pracowników medycznych,

Pero los expertos creen que representan una amenaza para el personal médico,

Nie wiem , czym różnią się te dwie koszule. Dla mnie są one całkowicie takie same.

No sé cuál sea la diferencia entre estas dos camisas. Para mí son exactamente iguales.

- Oni już tutaj są.
- Są już tutaj.
- Oni są już tutaj.
- One są już tutaj.
- Są już tu.

- Ya están aquí.
- Ellos ya están aquí.
- Ellas ya están aquí.

Pragnę takiej wspólnoty, w której docenia się dzieci, są one akceptowane takie, jakie są,; kościoła, w którym chciałyby bywać każdej niedzieli.

Quiero una comunidad donde los niños sean valorados, que los acepten tal como son, una iglesia donde ellos tendrán ganas de asistir todos los domingos.

Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.