Translation of "Czuć…" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Czuć…" in a sentence and their russian translations:

Nauczyła mnie czuć…

Благодаря ей я почувствовал себя

Chciałbym czuć się ważny.

Я хочу чувствовать себя важным.

że będziesz czuć się strasznie,

что сначала вам будет очень тяжело,

Zaczynam czuć się trochę klaustrofobicznie.

Начинаю испытывать клаустрофобию.

że powinnam się czuć tak czy inaczej.

которые должна была испытывать.

Przeszłość możemy znać, ale przyszłość możemy tylko czuć.

Мы можем узнать прошлое, но о будущем можем только догадываться.

I może pomóc im nie czuć się tak samotnie.

и, возможно, помочь им чувствовать себя не так одиноко.

- Proszę się rozgościć.
- Proszę się czuć jak u siebie w domu.

Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.

W sercu człowieka kryją się dwa sprzeczne ze sobą uczucia. Oczywiście nie ma osoby, która nie współczułaby bliźniemu w nieszczęściu. Jeśli jednak jest ona w stanie położyć kres jego niedoli, czuje się, jakby czegoś jej brakowało. Trochę hiperbolizując, można powiedzieć, że nachodzi ją ochota, by wpędzić tego człowieka ponownie w te same kłopoty. Co prawda nie jest tego świadoma, jednak ostatecznie zaczyna czuć do niego pewną wrogość.

В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.