Translation of "Dookoła" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Dookoła" in a sentence and their portuguese translations:

Podróżował dookoła kraju.

Ele viajou pelo país.

Ona podróżuje dookoła świata.

Ela está viajando ao redor do mundo.

Ale jeśli rozejrzymy się dookoła,

Mas se olharmos à volta,

Dookoła Toma jest tłum kobiet.

Há uma multidão de mulheres ao redor do Tom.

Oni budują płot dookoła farmy.

Eles ergueram uma cerca ao redor da fazenda.

Wiele księżyców obraca się dookoła Saturna.

- Muitas luas orbitam ao redor de Saturno.
- Muitas luas orbitam Saturno.

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

Maria fez uma viagem ao redor do mundo.

Obejrzała się dookoła, ale nic nie zobaczyła.

Ela olhou em volta, mas não conseguiu ver nada.

Ziemia porusza się po orbicie dookoła Słońca.

A Terra descreve uma órbita em torno do Sol.

Będziemy badać każdą planetę, która krąży dookoła Słońca.

Vamos explorar todos os planetas que giram à volta do sol.

Ale jeśli rozejrzymy się dookoła i spojrzymy na to drzewo...

Mas se olharmos à volta, mesmo numa árvore como esta,

To będzie dobra pamiątka z mojej podróży dookoła Stanów Zjednoczonych.

Essa será uma boa lembrancinha da minha viagem pelos Estados Unidos.