Translation of "Wiele" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Wiele" in a sentence and their portuguese translations:

wiele się wygrywa.

ganhamos muito.

Mam wiele zdjęć.

Eu tenho muitas fotos.

Mam wiele książek.

Eu tenho muitos livros.

Wiele ryb zdechło.

Muitos peixes morreram.

Mają wiele wspólnego.

Eles têm muito em comum.

Wiele mnie nauczyłaś.

Você me ensinou muito.

On wiele czytał.

Ele lia muito.

Mam wiele zdolności.

- Eu tenho muitas habilidades.
- Tenho muitas habilidades.
- Eu tenho muito talento.

Mam wiele aparatów.

Eu tenho muitas câmeras.

Nie pamiętam wiele.

Eu não me lembro de muita coisa.

Wygrała wiele konkursów.

Ela ganhou muitas competições.

Wygrali wiele konkursów.

- Ganharam muitas competições.
- Eles ganharam muitas competições.
- Elas ganharam muitas competições.

Otrzymał wiele braw.

Ele recebeu muitos aplausos.

O wiele lepiej!

- Tanto melhor!
- Bem melhor!

Napisałem wiele opowiadań.

Escrevi muitas histórias.

- Wiele się nauczyłem od Toma.
- Wiele się nauczyłam od Toma.

Eu aprendi muito com Tom.

Może oczekiwali zbyt wiele.

Talvez eles esperassem muito.

wiele dzieci mi dokuczało.

Várias crianças me provocavam.

Widocznych na wiele kilometrów.

Será visível a quilómetros.

Byłem tam wiele razy.

Fui lá muitas vezes.

Ona napisała wiele wierszy.

Ela escreveu muitos poemas.

Czy robię wiele błędów?

- Cometo muitos erros?
- Eu cometo muitos erros?

Czytałem wiele rodzajów książek.

Eu li muitos tipos de livros.

Wiele drzew zostało ścięte.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.

Wiele hałasu o nic.

Muito barulho por nada.

Masz chyba wiele pytań.

Imagino que você tenha muitas perguntas.

Zwiedziłem wiele regionów Anglii.

Visitei muitas partes da Inglaterra.

Wiele drzew się przewróciło.

Muitas árvores caíram.

Tom popełnił wiele błędów.

Tom cometeu muitos erros.

Nie powiem zbyt wiele.

- Eu não vou dizer muita coisa.
- Não vou dizer muita coisa.

Wrócił wiele lat później.

Muitos anos depois, ele voltou.

Yumi ma wiele książek.

Yumi tem muitos livros.

To kosztuje wiele pieniędzy.

- Custa muito dinheiro.
- Custa muita grana.

- On wygrał wiele turniejów.
- Zwyciężył w licznych konkursach.
- Wygrał wiele zawodów.

Ele ganhou muitas competições.

Uświadomiłem sobie, że wiele osób

Percebi que muitas pessoas a nossa volta

Przed ludzkością stoi wiele zadań.

Isso é... Há muitos projetos para a humanidade inteira.

Jest tu wiele innych ścieżek.

Há várias opções que não escolhemos.

Sam wiele razy się bałem.

Eu? Muitas vezes!

Spala się tu wiele kalorii.

Aqui queimam-se muitas calorias.

Były zagadką przez wiele wieków.

Há séculos que intrigam as pessoas.

Ale wtedy popełniałem wiele błędów.

Mas, nessa altura, estava a cometer muitos erros.

Miałem wiele energii, by dawać.

Tinha tanta energia para devolver.

Mój ojciec ma wiele książek.

Meu pai tem muitos livros.

Ta rewolucja przyniosła wiele zmian.

A revolução trouxe muitas mudanças.

Jest wiele galaktyk we wszechświecie.

- No Universo há muitas galáxias.
- Há muitas galáxias no Universo.

Zaobserwował tam wiele gatunków zwierząt.

Ele observou muitos tipos de criaturas lá.

Jest wiele legend w Japonii.

Há muitas lendas no Japão.

Mój ociec ma wiele książek.

Meu pai tem muitos livros.

Mieszkał na Ukrainie wiele lat.

Ele morou na Ucrânia por muitos anos.

Wiele się od Ciebie nauczyłem.

Eu aprendi muito com você.

W Londynie jest wiele parków.

Há muitos parques em Londres.

Tom zadawał zbyt wiele pytań.

- Tom fez muitas perguntas.
- Tom fez perguntas demais.

Nie zostało mi wiele czasu.

Não me resta muito tempo.

Z papieru robimy wiele rzeczy.

Nós fazemos um monte de coisas a partir do papel.

Tom nie wie zbyt wiele.

Tom não sabe muito.

Biblioteka ma wiele nowych nabytków.

A biblioteca tem muitas aquisições novas.

Jest wiele książek w bibliotece.

Há muitos livros na biblioteca.

Muszę się jeszcze wiele nauczyć.

- Ainda tenho de aprender muito.
- Ainda tenho muito que aprender.

Świetnie! Możemy napotkać wiele możliwości przetrwania,

Boa! Podem haver muitas oportunidades de sobrevivência para nós aqui,

To za wiele dla tych młodych.

... são adversários temíveis para estes jovens.

że wiele kaktusów rozkwita tylko nocą.

... que muitos catos só abrem as suas flores à noite.

Po zmroku jest o wiele lepszy.

Mas, depois de escurecer, é muito superior.

Spędziłem wiele lat w wojskowym więzieniu.

Passei anos a viver em quartéis.

Uderzyło mnie, jak wiele mnie uczyła.

E apercebi-me de que me estava a ensinar muito.

Mieliśmy wiele śniegu w zeszłym roku.

Tivemos muita neve ano passado.

W Japonii jest wiele starożytnych zwyczajów.

Há muitos costumes antigos no Japão.

Wiele jest mostów w tym mieście.

Há muitas pontes nesta cidade.

W Londynie jest wiele pięknych parków.

Há muitos parques bonitos em Londres.

Moja praca jest warta wiele więcej.

Meu trabalho vale muitas vezes mais.

Jest wiele rzeczy gorszych od śmierci.

Há muitas coisas piores que a morte.

Czuję się dziś o wiele lepiej.

- Hoje me sinto muito melhor.
- Hoje eu me sinto muito melhor.

Trzeba wziąć pod uwagę wiele czynników.

Muitos fatores devem ser considerados.

W naszym mieście jest wiele parków.

- Tem muitos parques na nossa cidade.
- Há muitos parques em nossa cidade.

Jest wiele słów, których nie rozumiem.

Há muitas palavras que não entendo.

Mary dostała wiele prezentów na urodziny.

Mary recebeu muitos presentes para o seu aniversário.

W Brazylii jest wiele dużych miast.

Há muitas cidades grandes no Brasil.

Angielski Tomasza pozostawia wiele do życzenia.

O inglês do Tom deixa muito a desejar.

W Bostonie jest wiele dobrych restauracji.

Há muitos bons restaurantes em Boston.

W tym lesie jest wiele węży.

Há muitas serpentes nesta mata.

Ten rodzaj pracy wymaga wiele cierpliwości.

Este tipo de trabalho exige muita paciência.

Wiele angielskich słów pochodzi z łaciny.

- Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
- Muitas palavras inglesas derivam-se do latim.

Wiele księżyców obraca się dookoła Saturna.

- Muitas luas orbitam ao redor de Saturno.
- Muitas luas orbitam Saturno.

Jest o wiele młodszy od Toma.

É muito mais jovem que Tom.

Wiele żółwi żyje dłużej niż ludzie.

Muitas tartarugas vivem mais do que os humanos.

Śnieg jest o wiele głębszy, niż myślałem!

Tem muito mais neve do que pensei!

Rozciągają się na wiele mil pod górą.

e percorrem quilómetros por baixo das montanhas.