Translation of "świata" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "świata" in a sentence and their portuguese translations:

Jestem obywatelem świata.

Eu sou cidadão do mundo.

To największa migracja świata.

É a maior migração do planeta.

Kiedy będzie koniec świata?

Quando o mundo encontrará seu fim?

Witajcie, ludzie tego świata!

"Olá, mundo!"

Rzym jest stolicą świata.

Roma é a capital do mundo.

Nie chcesz zobaczyć świata?

Não quer ver o mundo?

Mieszkać na końcu świata.

- Viver no fim do mundo.
- Morar no fim do mundo.

Ona podróżuje dookoła świata.

Ela está viajando ao redor do mundo.

Znajdowali się wewnątrz świata natury.

Quer dizer, eles estavam dentro do mundo natural.

Jaki jest najtrudniejszy język świata?

- Qual é a língua mais difícil do mundo?
- Qual é o idioma mais difícil do mundo?

Niemiecki jest najlepszym językiem świata.

O alemão é a melhor língua do mundo.

Byłeś kiedyś na końcu świata?

Você já esteve no fim do mundo?

Rosja jest największym państwem świata.

A Rússia é o maior país do mundo.

Tego świata nasze oczy nie poznają.

É um mundo que os nossos olhos não conseguem penetrar.

Możesz wejść do mojego świata ośmiornic”.

E agora podes entrar no meu mundo de polvo."

Muzyka to wspólny język dla świata.

A música é uma linguagem universal.

O której godzinie nadejdzie koniec świata?

A que horas o mundo vai acabar?

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

Maria fez uma viagem ao redor do mundo.

Największy krokodyl świata walczy z najszybszym rekinem,

O maior crocodilo da Terra luta contra o tubarão mais rápido,

Oboje z żoną oddaliśmy się zmienianiu świata

Eu e a minha mulher dedicámo-nos a mudar o mundo

Żadna z tych rzeczy nie zmieni świata,

Sei que nenhuma destas coisas pode mudar o mundo,

Izrael powinien być starty z mapy świata.

Israel deveria ser varrido do mapa.

Nauka języków łączy ludzi z całego świata.

O aprendizado de idiomas liga as pessoas de todo o mundo.

Wszystkie to czyni z efy najgroźniejszego węża świata.

Todos estes fatores combinados fazem disto, facilmente, a cobra mais perigosa do mundo.

Rosomaki są doskonale przystosowane do mroźnych krain całego świata,

Os glutões prosperam em terras circumpolares, em volta do Ártico,

Choć Szwajcaria jest jednym z pięciu najbogatszych krajów świata.

Enquanto isso, a Suíça é um dos cinco países mais ricos do mundo.

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

Se quiser testar as suas capacidades noutra parte do mundo,

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

É uma das muitas dificuldades que têm de adaptação a um mundo mais iluminado.

Za każdym razem, kiedy wymiera jakiś gatunek, tracimy na zawsze część świata przyrody.

Toda vez que uma espécie se extingue, perdemos para sempre uma parte do nosso mundo natural.

"Kraje arabskiego świata produkujące ropę naftową postanowiły wykorzystać swój olej jako broń polityczną".

"Os países produtores de petróleo do mundo árabe decidiram usar seu petróleo como arma política."

Jednak kiedy próbuje się pokazać coś na mapie świata, kartografowie rzadko używają odwzorowania Merkatora.