Translation of "Mi”" in Korean

0.022 sec.

Examples of using "Mi”" in a sentence and their korean translations:

Przyjaciel powiedział mi:

친구가 말하길,

Krew mi pulsuje.

심장이 터지겠어요

Pozwólcie mi wyjaśnić.

설명해 드리죠.

łamały mi serce.

가슴이 찢어지는 것 같았지요.

Wiele dzieci mi dokuczało.

많은 아이들이 저한테 와서 놀려댔죠.

Obiecali mi całkowitą poufność.

절대 비밀 유지를 약속했기 때문에

Sprawiało mi olbrzymią satysfakcję,

'사마리아 사람들'의 일원으로서

Wygląda mi na niedźwiedzią.

이건 곰 똥 같네요

A jest mi zimno.

저는 몹시 춥고요

Ciśnienie mi zdecydowanie skoczyło!

심장이 터질 것 같습니다!

By odebrać mi ambicję.

저의 헛된 야망을 녹여버렸습니다.

Uświadomił mi wiele rzeczy.

완전히 새로운 깨달음이었죠.

Wikipedia nie powiedziała mi

위키피디아 기사가 알려주지 않은 것도 있는데

Za co mi dziękujesz?

"왜 고마워 하는 거야?"

Hej, możecie dać mi coś, co pozwoli mi szybko przemierzać teren?

이 지역을 빠르게 훑어볼 수단을 제공해줄 수 있겠나?

Nikt mi nie kazał być zabawnym, ale nikt mi też nie zabronił.

누구도 저에게 유머를 사용하라고 말하진 않았지만 하지 말라고도 않았었어요.

Sięga mi już do pasa.

이제 허리까지 올라왔어요

Ale da mi trochę energii.

그래도 에너지는 되죠

To jest ryzykowne, wierzcie mi.

분명히 말씀드리는데 아주 위험한 방법입니다

To jest ryzykowne, wierzcie mi.

분명히 말씀드리는데 아주 위험한 방법입니다

''Co ta emocja mi mówi?'',

"내 감정은 내게 무슨 말을 하는 걸까"

Wygląda mi to trochę niepewnie.

아직도 좀 불안하네요

Spadł mi prosto na kark.

그것도 목에 쏘였어요

Pomyślała: „Wężowidła kradną mi jedzenie”.

‎거미불가사리가 ‎먹이를 훔쳐 가는 걸 알고

Żona pomaga mi budować drogi.

아내는 저를 도와 길 내는 일을 하고 있지요.

Pozwolił mi u siebie zostać.

저를 계속 곁에 두었습니다.

Nie zajmie mi to długo.

제 강연은 정말 짧을 겁니다.

Nie wytłumaczyli mi, co się stało,

제게 왜 이런 일이 일어나는지 아무도 설명해주지 않았고

Rodzice odkazili i opatrzyli mi rany

부모님은 다친 곳에 소독약을 바르고 반창고를 붙여주신 다음

Przekonałam kogoś, by dał mi pracę,

간청 끝에 겨우 일자리도 구했고

To mi wygląda na sierść kota.

제가 보기에는 고양잇과 동물 털 같습니다

To powinno pomóc mi przetrwać noc.

밤을 보내는 동안 좋은 피난처가 돼줄 겁니다

Więc hipotermia już mi nie grozi.

더는 저체온증을 걱정하지 않아도 됩니다

To nie działa. Ciągle mi zimno.

안 통합니다 아직도 추워요

Cóż, pewnie dadzą mi jakąś energię.

뭐, 에너지는 되겠죠

Wówczas przyszła mi do głowy myśl:

그 순간 이런 생각이 들더군요.

Wiecie, o jakie konflikty mi chodzi.

어떤 종류의 의견 불일치를 말하는지 다들 아실 거예요.

Wierzcie mi, myślę o tym samym.

저 또한 그렇게 생각했었습니다.

Uwierzcie mi, to piękno uratuje świat.

정말로 미가 세상을 바꿀 것입니다.

Które pomogą mi łatwiej przeciąć kaktus.

매듭 덕분에 선인장이 더 쉽게 잘릴 겁니다

Na początku mi to nie przeszkadzało.

‎처음에는 덤덤하게 지냈는데

To dodało mi dziwnej pewności siebie.

‎그걸 보니 ‎희한하게도 믿음이 생겼죠

Przeanalizowanie tego zajęło mi sporo czasu.

‎문어의 행동을 이해하는 데 ‎한참 걸렸죠

Tenzing zaoferował mi schronienie i pracę.

텐징은 나더러 자기 집에 머물라며 일자리도 주었지요.

Który pozwala mi głębiej poznać naturę.

그리고 더 많은 것들이 보이기 시작했습니다.

Czy mi się to podoba, czy nie,

제가 이 사실이 마음에 들든 안 들든

Mówił mi, po co były te testy

레빗 교수는 저에게 그들이 진행한 일부 실험 내용을 설명해 주었고

Powinno wystarczyć mi liny, ale to ryzyko.

로프는 충분한 것 같지만 모험입니다

Ale wasze mądre wybory pomogły mi przeżyć

당신의 현명한 결정 덕에 저는 살아남았고

I to da mi trochę światła. Chodźmy.

조금은 밝아질 거예요 자, 가시죠

Pomóż mi schwytać te skradające się potwory.

벌레들을 잡으려면 당신의 도움이 필요합니다

Jest gorąco i chce mi się pić.

이곳은 덥고 저는 수분을 섭취해야 합니다

Bo bardzo zależy mi na ich losie,

저는 이 놀라운 생물을 너무나 좋아하고

Bardzo mi ulżyło, że żyje i oddycha.

‎살아 있는 문어를 보니 ‎그제야 마음이 놓였어요

Jeden ze wspólników powiedział mi na stronie:

부총책임장 중 한 명이 저를 붙잡고는

Dał mi do zrozumienia, że jestem istotą podrzędną

그는 제가 열등하다는 걸 확실히 알려줬어요.

Chwilami czułam, jakby wstrzyknięto mi w kość wrzątek.

뼛속으로 끓는 물을 넣는 듯한 기분이었죠

Bo inne aspekty życia wymknęły mi się całkowicie.

제 삶의 다른 부분들은 완전히 통제 불능이었으니까요.

Im dłużej tu jestem, tym zimniej mi jest

오래 빠져 있을수록 체온은 떨어지고

Jest mi coraz zimniej, więc nie traćmy czasu.

체온이 떨어집니다 시간을 허비하지 맙시다

Dali mi motocykl terenowy. To będzie zabawna przygoda!

더트 바이크를 가져왔네요 하하, 재미있는 모험이 되겠어요

I pomogłeś mi znaleźć dwa stworzenia, których szukaliśmy.

덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

Aby zrozumieć, dlaczego tak zapadł mi w pamięć.

왜 그토록 인상적인지 알고 싶었죠.

Pokazał mi, że odwaga to nie brak lęku.

아버지가 제가 보여주신 것은 공포를 없애는 것이 아니었어요

że wydaje mi się to być bardzo niewdzięczne.

정말 배은망덕한 소리로 들리더군요.

Po pierwsze, o chudości nie trzeba mi przypominać.

첫째로, 제가 마른 것을 상기시켜주지 않아도 돼요.

Powiedzenie ci czegoś bolesnego zajmie mi tylko 3 sekundy,

제가 여러분을 실망시킬 얘기를 하는데는 3초 밖에 걸리지 않습니다.

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

아뇨, 안 잡히네요 다음번에는 잡히겠죠

żeby lina się nie ruszała. To zapewni mi bezpieczeństwo.

그럼 고정이 되니까 안전장치가 돼주겠죠

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

저체온증을 피하게 해줄 중요한 결정입니다

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

저체온증을 피하게 해줄 중요한 결정입니다

To nie da mi dużo energii, ale trochę pomoże.

에너지를 많이 주진 못해도 어느 정도는 줄 겁니다

Wiedząc, że może zostało mi tylko kilka miesięcy życia,

살 수 있는 날이 이제 몇 개월 뿐 아니라는 사실은

I to mi nie raz bardzo pomogło. W porządku.

정말 자주 도움이 되죠 좋습니다

Wydaje mi się, że mam coś takiego ze sobą.

제겐 매우 적합한 방법이 있습니다.

Zrzekł się go, a mi podarował swój strój i kaptur.

그는 탈퇴를 선언하고는 제게 단복과 복면을 주었습니다.

Trudno mi nawet zrobić kilka kroków w tym głębokim błocie.

이 깊은 진흙탕에서는 몇 걸음 떼기도 힘듭니다

W tym powietrze wydaje się cieplejsze, a jest mi zimno.

이쪽은 공기가 더 따뜻하네요 저는 몹시 춥고요

Muszę użyć części ubrania, której utrata nie sprawi mi różnicy.

옷을 벗더라도 정신 놓지 않을 만한 옷을 하나 벗어야겠습니다

To da mi trochę światła. Spróbujmy teraz znaleźć tego węża.

조금은 밝아질 겁니다 자, 뱀을 찾아보죠

Dokonałeś mądrych wyborów, i pomogłeś mi znaleźć stworzenia, których szukaliśmy.

당신의 현명한 선택 덕분에 우리가 찾던 생물 세 마리를 모두 찾았습니다

Wasze mądre wybory pomogły mi przetrwać na tej bezlitosnej pustyni

지금까지 당신의 현명한 선택 덕에 이 거친 사막에서 살아남았고

Jest gorąco i chce mi się pić. Musimy znaleźć wodę.

이곳은 덥고 저는 목이 마릅니다 물을 구해야 합니다

Kilka lat później udało mi się zdobyć kontrolę nad swoim życiem.

몇 년이 지나서, 이제 어느 정도 스스로 삶을 꾸려갈 수가 있었어요.

Dokonałeś mądrych wyborów i pomogłeś mi znaleźć dwa stworzenia, których szukaliśmy.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

Czułem też, że czasami szło mi gorzej, zanim zaczęło się poprawiać.

나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.