Translation of "Zebranie" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Zebranie" in a sentence and their japanese translations:

Mieli tu zebranie.

彼らはここで会を開いた。

Dzisiejsze zebranie jest wyjątkowe.

‎今夜の集まりは特別だ

Zaproponowałem, by zakończyć zebranie.

会合を終わりにしようと私は提案した。

Przyszedł na zebranie na czas.

彼はその会合に間に合うように到着した。

Chciałbym, by przyszedł na zebranie.

彼が会議に出ていたらなぁ。

Zdążysz na zebranie z raportem?

レポートは会議までに間に合いますか。

Zebranie jest w przyszły czwartek.

会合は来週木曜に開かれるはずです。

Kiedy przyjdzie Bob, zaczynamy zebranie.

ボブが来たら私達は会議を始めます。

- Zebranie zaczęło się o piątej po południu.
- Zebranie zaczęło się o 17:00.

会合は午後五時に始まった。

Zebranie toczyło się w ten sposób.

会議はこのように行われた。

Zebranie skończyło się wcześniej niż zwykle.

会議はいつもより早く終わった。

Zebranie skończyło się pół godziny temu.

会議は30分前に終わったよ。

Zebranie nie cieszyło się przesadną popularnością.

その会は特に出席がよいわけではなかった。

Z powodu choroby musiał przełożyć zebranie.

病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。

Peter nie musi przychodzić na zebranie.

ピーターは会合に出なくてよい。

Prosimy, by zorganizować zebranie jak najszybciej.

会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。

Zebranie zaczęło się o 17:00.

会合は午後五時に始まった。

Zebranie zaczęło się o piątej po południu.

会合は午後五時に始まった。

Zebranie skończyło się o trzeciej po południu.

会合は午後3時に終わった。

Myślę, że czas już kończyć to zebranie.

そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。

Czy w poniedziałek odbędzie się zebranie zespołu?

スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。

Jak tylko zebranie zakończyło się, wrócili do pracy.

打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。

Ile czasu zajęło panu zebranie aż tylu monet?

あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。

Skończyłeś już przygotowania? Zebranie już za dwa dni.

下調べはしたかい。会議は2日後だよ。

Jutro znów muszę iśc na kolejne nudne zebranie.

私は明日もう一つ別の退屈な会合に出なければならない。

Gdyby się spóźniał, można zaczynać zebranie bez niego.

もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。

Czy zebranie skończy się w ciągu dwóch godzin?

会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。

Wyjdź zaraz, jeśli nie chcesz się spóźnić na zebranie.

集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。

To w tej sali mieliśmy zebranie w ubiegły piątek.

この部屋が、我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。

- On czasem przychodzi na zebranie, a czasem nie.
- Na zebrania chodzi w kratkę.

彼は会合に出たり出なかったりだ。

- Jego spotkanie rozpoczęło się o piątej po południu.
- Jego zebranie rozpoczęło się o piątej po południu.

会合は午後5時に始まった。