Translation of "Powieść" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Powieść" in a sentence and their japanese translations:

- Czytałem emocjonującą powieść.
- Czytam ekscytującą powieść.

ハラハラするような小説を読んだ。

Właśnie napisał powieść.

彼はちょっと前に物語を書いた。

Zaczął pisać powieść.

彼は小説を書き始めました。

- Ta powieść jest bardzo oryginalna.
- Jest to powieść pełna wyobraźni.

この小説は想像力に富んでいる。

Natychmiast przeczytała bestsellerową powieść.

彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。

On czyta teraz powieść.

彼は今小説を読んでいる。

Ta powieść została zekranizowana.

この小説は映画用に脚色された。

Przeczytałem wczoraj ciekawą powieść.

私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。

To doprawdy interesująca powieść.

これはなんておもしろい小説だろう。

Trudno zrozumieć tą powieść.

この小説は理解するには難しい。

Ta powieść jest nudna.

- この小説は退屈だ。
- この小説はつまらない。

On chyba czyta powieść historyczną.

彼は歴史小説を読んでいるだろう。

Przetłumaczył japońską powieść na francuski.

- 彼は日本の小説をフランス語に訳した。
- 彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。

Jaka jest jego najnowsza powieść?

彼の最新の小説は何ですか。

Spędziłem weekend, czytając długą powieść.

私は週末を長編小説を読んで過ごした。

Zaraz skończę czytać tę powieść.

もうすぐこの小説を読み終えます。

Spędziłem cały dzień czytając powieść.

私は1日中その小説を読んで過ごした。

Ta powieść dodała mu sławy.

その小説は彼の名声を高めた。

- Ta powieść science-fiction jest bardzo ciekawa.
- Ta powieść fantastycznonaukowa jest bardzo interesująca.

このSF小説はとても面白い。

Za niedługo skończę czytać tę powieść.

- もうすぐこの小説を読み終えます。
- この小説、もうすぐ読み終わるんだよ。

Jej ostatnia powieść była bardzo chwalona.

彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。

Nie spał całą noc, czytając powieść.

彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。

Przetłumaczyliśmy powieść z japońskiego na angielski.

私たちはその小説を日本語から英語に訳した。

Ustaliła, że powieść była oparta na faktach.

彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。

Po kolacji spędzał czas czytając powieść detektywistyczną.

彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。

On napisał powieść opartą na antycznych mitach.

彼は古代神話に基づく小説を書いた。

Siedziałem cały dzień w domu, czytając powieść.

私は小説を読んで一日中家にいた。

Ta powieść została napisana przez amerykańskiego pisarza.

この小説は米国の作家によって書かれた。

Pamiętam, że kiedyś już czytałem tę powieść.

私は以前この小説を読んだ覚えがある。

Szczerze powiedziawszy, ta powieść nie jest zbyt interesująca.

率直に言えば、この小説はあまり面白くない。

Jej powieść odniosła sukces i przyniosła jej dużo pieniędzy.

小説が成功して彼女は金持ちになった。

Ta powieść nie jest tak dobra, jak jego poprzednia.

彼のこの小説は、前作より出来が悪い。

Podobno jego nowa powieść oparta jest na własnych doświadczeniach.

彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。

Ta powieść opisuje prawdę o życiu Japończyków sto lat temu.

この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。

Krótko mówiąc, można powiedzieć, że jego nowa powieść zawiodła nasze oczekiwania i jest nudna.

要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。

Ta angielska powieść nie jest dla ciebie wystarczająco łatwa, by przeczytać ją w tydzień.

この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。