Examples of using "Czyta" in a sentence and their japanese translations:
女性は読み物をしている。
彼は本を読んでいる。
トムは聖書を読んでいる。
何を読んでいるんですか。
- トムは読むのが遅い。
- トムは本を読むのが遅い。
彼は毎日小説を読む。
彼は毎朝、新聞を読む。
- 彼はアラビア語を読みます。
- 彼はアラビア語が読めるよ。
彼は今小説を読んでいる。
彼は十分字が読める。
彼は十分字が読める。
- 何を読んでいるんですか。
- 何読んでるの?
- 何読んでんの?
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
彼はフランス語がすらすら読める。
彼はときどき探偵小説を読む。
彼は自分の部屋で本を読んでいます。
この本は読むのに面白い。
彼は毎朝、新聞を読む。
- この本は読みやすい。
- この本は君には易しく読めます。
私の父は毎朝新聞を読みます。
本を読んでいる少女はケートだ。
彼はあまり新聞を読まない。
- 夫はいつもベッドで本を読むんです。
- 夫はいつもベッドで本を読む。
本を読んでいる少年はジョンです。
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
トムは読み書きができない。
新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。
彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。
毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。