Translation of "Byłoby" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Byłoby" in a sentence and their japanese translations:

To byłoby nielogiczne.

筋が通ってないだろう。

- Byłoby mi miło, gdybyś przyszedł.
- Byłoby mi miło, gdybyś przyszła.

来てくださればとてもうれしい。

Uprzejmie byłoby pogadać z nią.

彼女に話すのが親切というものでしょう。

Byłoby lepiej gdybyś tu odpoczął.

ここでお休みになった方がよいのでは。

Byłoby łatwo iść tu przy krawędzi.

端を歩くだけなら 簡単だったろうね

Byłoby tym jednym na 20 przypadków.

赤ちゃんは死んでしまいそうでした

To byłoby dla niego dobre lekarstwo.

良い薬になるだろう。

Jakież byłoby nasze życie bez elektryczności?

電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?

Lepiej byłoby dzisiaj zostać w domu.

今日は家にいた方が良いよ。

Realizowanie tego planu teraz byłoby przedwczesne.

今その計画を実施するのは、時期尚早である。

Gdyby nie język, nie byłoby myśli.

- 言葉がなければ、思想はないであろう。
- 言語がなければ、思想はないであろう。

Miło byłoby się jeszcze kiedyś spotkać.

またお会いできるといいですね。

Dla niego pewnie byłoby tak samo.

たぶん彼にしてみれば同じことよ。

Miło byłoby znów móc się spotkać.

また会えるといいね。

Bez ciebie moje życie byłoby pozbawione sensu.

君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。

Byłoby świetnie gdyby było wydanie po japońsku.

日本語版があったらいいな。

Dobrze byłoby, gdyby ta pogoda się utrzymała.

天気がこのまま続くといいですね。

Istotnie, niezłym pomysłem byłoby rozpoczęcie właśnie teraz.

できればすぐに出発してもらいたいのですが。

Gdyby nie słońce, nie byłoby nas tutaj.

太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。

Cudownie byłoby móc kupić sobie obraz Picassa.

ピカソの絵を買いたいものだ。

Mądrze byłoby, gdybyś się z nim rozstała.

君は彼と別れるのが賢明だろう。

Fajnie byłoby, gdyby w niedzielę była ładna pogoda.

日曜日に晴れるといいのになあ。

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。

Byłoby wspaniale, gdybym potrafił mówić w dziesięciu językach.

10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!

A gdybym był gejem, czy byłoby to przestępstwo?

それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?

Byłoby szaleństwem wspinać się na tą górę zimą.

冬あの山に登るのは狂気のさただ。

Byłoby lepiej gdybyś nie wiązała się z takimi ludźmi.

君はああいった男たちと交際しないほうがいい。

Byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

くすりを涼(すず)しい場所に 置(お)いておける

Nie ma kraju na świecie, w którym nie byłoby propagandy.

プロパガンダが存在しない国など 地球上 どこにもありません

Byłoby to o wiele łatwiejsze, gdyby żył na TRAPPIST-1

トラピスト1に暮らしてたら もっとずっと簡単だったでしょう

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

‎数十年前にいなくなったと ‎思われていた

Ale nasze szkolne życie byłoby szczęśliwe, gdyby nie było egzaminów!

もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。

Czy umie pan sobie wyobrazić, jakie byłoby życie bez telewizji?

テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。

- Dobrze byłoby, gdyby jutro nie padało.
- Jutro mogłoby nie padać.

明日雨が降らなければいいと思う。

Zabawnie byłoby patrzeć, jak świat zmienia się z upływem lat.

年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。

Czy byłoby dla pana kłopotem, gdyby pan zechciał pofatygować się sam?

ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。

Byłoby nierozsądnie, może wręcz głupio, rzucać pierwszą pracę po pół roku.

わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。

Gdybyśmy zostali w jaskini, byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

ここで野宿してもいい くすりを涼(すず)しい場所に 置(お)いておける

Jedynym sposobem na zmniejszenie ilości błędów w Tatoeba byłoby przekonanie ludzi, żeby tłumaczyli tylko na ich języki natywne.

タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。