Translation of "Słownik" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Słownik" in a sentence and their italian translations:

To słownik.

È un dizionario.

Mam słownik.

Ho un dizionario.

Miałem słownik.

Avevo un dizionario.

Mam dobry słownik.

- Io ho un buon dizionario.
- Ho un buon dizionario.

Oddałem jej słownik.

Le ho ridato il dizionario.

Czy masz słownik?

- Avete un dizionario?
- Voi avete un dizionario?
- Hai un dizionario?
- Tu hai un dizionario?
- Ha un dizionario?
- Lei ha un dizionario?

Czyj to słownik?

Di chi è questo dizionario?

Niedawno kupiłem słownik.

L'altro giorno ho comprato un dizionario.

Ten słownik jest aktualny.

Il dizionario è aggiornato.

Kupił mi nowy słownik.

Mi ha comprato un nuovo dizionario.

Mam w ręku słownik.

Ho un dizionario in mano.

Mam taki sam słownik.

- Ho esattamente lo stesso dizionario.
- Io ho esattamente lo stesso dizionario.
- Ho lo stesso identico dizionario.
- Io ho lo stesso identico dizionario.

Mogę pożyczyć pana słownik?

- Mi puoi prestare il tuo dizionario?
- Posso prendere in prestito il tuo dizionario?
- Posso prendere in prestito il tuo vocabolario?
- Posso prendere in prestito il vostro dizionario?

Chciałbym kupić ten słownik.

Voglio comprare questo dizionario.

Potrzebuję japońsko-angielski słownik.

Ho bisogno di un dizionario giapponese-inglese.

Czy Emily ma słownik?

Emily ha un dizionario?

To jest słownik kieszonkowy.

Questo è un dizionario tascabile.

Pożyczę ci ten słownik.

- Ti presterò questo dizionario.
- Vi presterò questo dizionario.
- Le presterò questo dizionario.

Czy Tom ma słownik?

Tom ha un dizionario?

Ten słownik ma 12 tomów.

Questo dizionario ha 12 volumi.

Mógłbyś mi pożyczyć swój słownik?

- Mi presterai il tuo dizionario?
- Mi presterà il suo dizionario?
- Mi presterete il vostro dizionario?

Zostawiłem swój słownik na dole.

- Ho lasciato il mio dizionario al piano di sotto.
- Ho lasciato il mio dizionario di sotto.

Tom oddał mi mój słownik.

Tom mi ha ridato il mio dizionario.

Ten słownik na biurku jest mój.

- Il dizionario sul tavolo è mio.
- Il dizionario sul banco è mio.
- Il dizionario sulla scrivania è mio.

- Chcę dobrego słownika.
- Chcę dobry słownik.

- Voglio un buon dizionario.
- Io voglio un buon dizionario.

Ten słownik nie należy do mnie.

- Questo dizionario non mi appartiene.
- Questo dizionario non appartiene a me.
- Questo dizionario non è mio.

Ten słownik mi się bardzo przydaje.

Questo dizionario è stato di grande utilità per me.

Ten słownik będzie dla ciebie wielką pomocą.

- Questo dizionario ti sarà molto utile.
- Questo dizionario ti sarà di grande aiuto.

Tom sięgnął po słownik na górnej półce.

Tom si allungò verso il dizionario sul ripiano più alto.

Ten słownik ma dla nas wielką wartość.

Questo dizionario è di grande valore per noi.

Masz słownik, prawda? Mogę z niego skorzystać?

- Hai un dizionario, vero? Posso usarlo?
- Tu hai un dizionario, vero? Posso usarlo?
- Ha un dizionario, vero? Posso usarlo?
- Lei ha un dizionario, vero? Posso usarlo?
- Avete un dizionario, vero? Posso usarlo?
- Voi avete un dizionario, vero? Posso usarlo?

Nie mam pieniędzy, żeby kupić ten słownik.

Non ho soldi per comprare il dizionario.

Myślę, że ten słownik jest przydatny dla początkujących.

Penso che questo dizionario sia utile per i principianti.