Translation of "Przynieś" in Italian

0.002 sec.

Examples of using "Przynieś" in a sentence and their italian translations:

Przynieś herbatę.

- Porta del tè.
- Portate del tè.
- Porti del tè.

- Przynieś mi magazyny.
- Przynieś mi te gazety.

- Portami le riviste.
- Portatemi le riviste.

Przynieś mi mleko.

- Vai a prendermi un po' di latte.
- Vada a prendermi un po' di latte.
- Andate a prendermi un po' di latte.

Przynieś mi wilgotny ręcznik.

- Portami un asciugamano bagnato.
- Portatemi un asciugamano bagnato.
- Mi porti un asciugamano bagnato.

Przynieś to swojej matce.

Porti questo a sua madre.

Przynieś mi moje okulary.

- Portami gli occhiali.
- Portatemi gli occhiali.
- Mi porti gli occhiali.

Proszę, przynieś mi gazetę.

- Portami il giornale, per favore.
- Portami il giornale, per piacere.
- Portatemi il giornale, per favore.
- Portatemi il giornale, per piacere.
- Mi porti il giornale, per favore.
- Mi porti il giornale, per piacere.

Przynieś mi suchy ręcznik.

Portami un asciugamano pulito.

Przynieś mi dzisiejszą gazetę.

- Portami il giornale di oggi.
- Mi porti il giornale di oggi.
- Portatemi il giornale di oggi.

Proszę, przynieś mi kartkę papieru.

- Portami un foglio di carta, per favore.
- Portami un foglio di carta, per piacere.
- Portatemi un foglio di carta, per favore.
- Portatemi un foglio di carta, per piacere.
- Mi porti un foglio di carta, per favore.
- Mi porti un foglio di carta, per piacere.

Przynieś mi coś do jedzenia.

- Portami qualcosa da mangiare.
- Portatemi qualcosa da mangiare.
- Mi porti qualcosa da mangiare.

- Przyniesiesz mi dzisiejszą gazetę?
- Przynieś mi, proszę, dzisiejszą gazetę.

- Portami il giornale di oggi, per favore.
- Portami il giornale di oggi, per piacere.
- Portatemi il giornale di oggi, per favore.
- Portatemi il giornale di oggi, per piacere.
- Mi porti il giornale di oggi, per favore.
- Mi porti il giornale di oggi, per piacere.