Translation of "Błąd" in German

0.012 sec.

Examples of using "Błąd" in a sentence and their german translations:

Popełniłeś błąd.

Du hast einen Fehler gemacht.

To błąd.

Das ist ein Fehler.

Popełnił błąd.

Er hat einen Fehler gemacht.

- Sądzę, że zrobiłeś błąd.
- Sądzę, że popełniłeś błąd.

Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.

To częsty błąd.

Das ist ein häufiger Fehler.

Błąd został zrobiony.

- Es passierte ein Fehler.
- Es wurde ein Fehler gemacht.

Musiałem popełnić błąd.

Ich muss einen Fehler gemacht haben.

Ktoś popełnił błąd.

Jemand hat einen Fehler gemacht.

To banalny błąd.

Das ist ein banaler Fehler.

Popełniłem koszmarny błąd.

Ich habe einen fürchterlichen Fehler begangen.

Niestety wystąpił błąd.

- Es ist bedauerlicherweise ein Fehler aufgetreten.
- Es ist leider zu einem Fehler gekommen.

Wykryłem duży błąd.

Ich habe einen großen Fehler entdeckt.

Zrobił celowo błąd.

Er machte mit Absicht einen Fehler.

Zrobiliśmy poważny błąd.

Wir haben einen Riesenfehler gemacht.

Robi potężny błąd.

Er macht einen riesigen Fehler.

Popełniłeś straszny błąd.

Du hast einen furchtbaren Fehler gemacht.

To był błąd.

Das war ein Fehler.

To był fatalny błąd.

Das war ein schwerer Fehler.

To nie mój błąd.

Das ist nicht mein Fehler.

Przyznaję, że popełniłem błąd.

Ich gebe es ja zu, ich habe einen Fehler gemacht.

Zrobiłeś ten sam błąd.

Du hast den gleichen Fehler gemacht.

Wiesz, że to błąd.

- Du weißt, dass das ein Fehler ist.
- Ihr wisst, dass das ein Fehler ist.
- Sie wissen, dass das ein Fehler ist.

To był mój błąd.

Das war mein Fehler.

Tu jest błąd ortograficzny.

Hier ist ein Rechtschreibfehler.

To zdanie zawiera błąd.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

- Mój błąd.
- Moja pomyłka.

Mein Fehler.

- Czy on zrobił ten błąd celowo?
- Czy on specjalnie popełnił ten błąd?

Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht?

- Byłem głupi, żeby zrobić taki błąd.
- Byłam głupia, żeby zrobić taki błąd.

Ich war dumm, so einen Fehler zu machen.

A ja popełniłam straszny błąd.

Und meiner war kolossal.

I popełnia błąd, opuszczając ukwiał.

und macht den Fehler, die Anemone zu verlassen.

Oczywiste jest, że popełnił błąd.

Es ist offensichtlich, dass er einen Fehler begangen hat.

Robi wciąż ten sam błąd.

Er macht immer wieder die gleichen Fehler.

Zrobiłem duży błąd na teście.

Ich habe einen ernsten Fehler bei dem Test gemacht.

Popełniłem duży błąd na teście.

Ich habe einen ernsten Fehler bei dem Test gemacht.

- Zrobiłem błąd.
- Nawaliłem.
- Poniosłem klęskę.

- Ich habe einen Fehler begangen.
- Es ist schiefgegangen.

Popełnił błąd i wypił truciznę.

Er machte einen Fehler und trank Gift.

To nie był mój błąd.

- Das war nicht mein Fehler.
- Es war nicht meine Schuld.
- Das war nicht meine Schuld.

To mój błąd, nie twój.

- Es ist meine Schuld, nicht deine.
- Die Schuld trifft nicht dich, sondern mich.

Jego błąd wiele go kosztował.

Sein Fehler kam ihm teuer zu stehen.

Jest błąd w systemie elektronicznym.

Es gibt einen Fehler im elektrischen System.

W tym zdaniu jest błąd.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

To był największy błąd mojego życia.

Es war der größte Fehler meines Lebens.

Zrobiłem wielki błąd przy wyborze żony.

Als ich mir meine Frau ausgesucht habe, habe ich einen großen Fehler gemacht.

Jeśli widzisz błąd, to popraw proszę.

- Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte.
- Wenn Sie einen Fehler sehen, dann korrigieren Sie ihn bitte.
- Wenn ihr einen Fehler seht, dann korrigiert ihn bitte.

Popraw moją ortografię, jeśli zrobiłem błąd.

Wenn meine Rechtschreibung fehlerhaft ist, so bitte ich um Korrektur.

Popełnił ten sam błąd dwa razy.

Er hat den gleichen Fehler zwei Mal gemacht.

Mam nadzieję, że to nie był błąd.

Junge, ich hoffe, du hast dich nicht geirrt.

Następnie przyszedł dzień, gdy zrozumiałam swój błąd.

Dann kam der Tag, an dem ich meinen Fehler erkannte.

Myślę, że do rachunku wkradł się błąd.

Ich glaube, auf dieser Rechnung hat sich ein Fehler eingeschlichen.

- Myliłem się.
- Byłem w błędzie.
- Popełniłem błąd.

- Ich habe einen Fehler begangen.
- Ich habe mich geirrt.
- Ich habe einen Fehler gemacht.
- Ich habe mich vertan.
- Ich hatte unrecht.

Coś czuję, że gdzieś tu jest błąd.

Es kommt mir so vor, als ob etwas nicht in Ordnung ist.

On popełnił ten sam błąd dwa razy.

Er machte zweimal denselben Fehler.

Sądzę, że w moim rachunku jest błąd.

Ich glaube, in meiner Rechnung ist ein Fehler.

- To moja wina?
- Czy to mój błąd?

Ist das meine Schuld?

A jeśli popełnimy błąd, uznamy go i naprawimy.

Und falls wir Fehler machen, räumen wir sie ein und korrigieren sie.

Dopiero w tym momencie uświadomiłem sobie mój błąd.

Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt.

Nie chcę, żeby Tom popełnił ten sam błąd.

Ich möchte nicht, dass Tom den gleichen Fehler macht wie ich.

To nie jest błąd, to jest nieudokumentowana funkcjonalność.

Das ist kein Bug, das ist eine nicht dokumentierte Funktionalität.

- To oczywiście twój błąd.
- Oczywiście jesteś w błędzie.

Da irrst du dich sicher.

- To nie jest pomyłka.
- To nie jest błąd.

Das ist kein Irrtum.

Można wprowadzać w błąd wszystkich ludzi przez jakiś czas i kilku ludzi przez cały czas ale wszystkich ludzi przez cały czas nie da się wprowadzać w błąd.

Man kann alle Leute einige Zeit zum Narren halten und einige Leute allezeit; aber alle Leute allezeit zum Narren halten kann man nicht.

Kiedy próbuję słuchać muzyki w odtwarzaczu, występuje błąd i nie mogę odtworzyć pliku.

Wenn ich versuche, mit der Medienwiedergabe Musik zu hören, tritt ein Fehler auf, und ich kann die Datei nicht abspielen.