Translation of "Rodzinę" in French

0.008 sec.

Examples of using "Rodzinę" in a sentence and their french translations:

Mam rodzinę.

J'ai une famille.

Masz rodzinę?

- Avez-vous une famille ?
- As-tu une famille ?

Kocham moją rodzinę.

J'aime ma famille.

Czas nakarmić jej rodzinę.

Il est temps de nourrir sa famille.

Musiał utrzymywać liczną rodzinę.

Il devait nourrir une famille nombreuse.

On umie naśladować rodzinę.

Il peut imiter les autres membres de la famille.

Chcemy mieć dużą rodzinę.

Nous voulons avoir une grande famille.

Czy on ma rodzinę?

A-t-il une famille ?

Tom ma dużą rodzinę.

Tom a une grande famille.

Zostaw moją rodzinę w spokoju.

- Laissez ma famille tranquille !
- Laisse ma famille tranquille !

Proszę pozdrów ode mnie rodzinę.

Transmets mes amitiés à ta famille.

On ma rodzinę na utrzymaniu.

Il a une famille à entretenir.

Straciła pieniądze, rodzinę i przyjaciół.

Elle a perdu son argent, sa famille et ses amis.

Porzucił rodzinę i zamieszkał na Tahiti.

Il a abandonné sa famille et il est parti vivre à Tahiti.

On ma liczną rodzinę na utrzymaniu.

Il a une grande famille, qu'il doit soutenir.

Mary poprosiła swoją rodzinę o pożyczkę.

- Marie a demandé un prêt à sa famille.
- Marie demanda un prêt à sa famille.

Tu na przykład mamy rodzinę z Zimbabwe,

Par exemple, nous avons une famille au Zimbabwe,

Odwiedziliśmy jedną rodzinę na bogatszym krańcu, Howardów.

Nous avons visité une famille parmi les riches, les Howard.

Chcę, żebyś zostawił moją rodzinę w spokoju.

Je veux que vous laissiez ma famille tranquille.

Tom nie zarabia wystarczająco, żeby utrzymać rodzinę.

- Tom ne gagne pas assez d'argent pour aider sa famille.
- Tom ne gagne pas assez d'argent pour subvenir aux besoins de sa famille.

Jego pensja jest zbyt mała, by utrzymać rodzinę.

Son salaire est trop moindre pour assumer sa famille.

Doskonałe miejsce, by założyć rodzinę w długie zimowe wieczory.

L'endroit idéal pour fonder une nouvelle famille durant la longue nuit hivernale.

To też okazja na wzmocnienie więzi, które spajają taką dużą rodzinę.

C'est aussi l'occasion de resserrer les liens qui unissent cette grande famille.

Nigdy nie sądziłem, że będę miał tak liczną rodzinę na utrzymaniu.

Je n'aurais jamais pensé que j'aurais à entretenir une famille aussi grande.

Martwisz się o rodzinę i dziecko. Wcześniej nie byłem zbyt sentymentalny wobec zwierząt.

On s'inquiète pour sa famille, son enfant. Je n'étais pas du genre à trop m'attacher aux animaux.