Translation of "Powrotem" in French

0.007 sec.

Examples of using "Powrotem" in a sentence and their french translations:

Witamy z powrotem.

- Sois de nouveau le bienvenu !
- Sois de nouveau la bienvenue !
- Soyez de nouveau le bienvenu !
- Soyez de nouveau la bienvenue !

Jestem z powrotem.

- Je suis de retour.
- Je suis revenu.

- Wróciłeś.
- Jesteś z powrotem.

- Tu es de retour.
- Vous êtes de retour.

Tom jest z powrotem.

Tom est de retour.

Skończyliśmy. Wkładam ubrania z powrotem.

On a fini. On se rhabille.

Będziemy z powrotem za godzinę.

Nous serons de retour dans une heure.

Oni chcą to z powrotem.

Ils veulent le récupérer.

Wciągnijmy go z powrotem. No już!

On va la remonter. Allez.

Ona wraca z powrotem do Ameryki.

Elle retourne en Amérique.

Zabiorę cię z powrotem do szkoły.

Je vais te remmener à l'école.

Kupiłeś bilet tam i z powrotem?

As-tu acheté un billet aller-retour ?

Będę z powrotem za dwie godziny.

Je serai de retour dans deux heures.

Kupiłem bilet tam i z powrotem.

- J'ai acheté un ticket aller-retour.
- J'ai acheté un billet aller-retour.

Tak się cieszę, że jesteś z powrotem.

Je suis si contente que tu sois de retour.

Nie wiem dokładnie kiedy będę z powrotem.

Je ne sais pas exactement quand je serai de retour.

Nie wiem dokładnie, kiedy będę z powrotem.

- Je ne sais pas précisément quand je serai de retour.
- Je ne sais pas exactement quand je serai de retour.

Chcę wiedzieć, kiedy Tom będzie z powrotem.

Je veux savoir quand Tom sera de retour.

Możesz mnie zabrać z powrotem do domu?

- Pourrais-tu me ramener chez moi, s'il te plait ?
- Pourriez-vous me ramener chez moi, je vous prie ?

Przed powrotem do Japonii byłem cały czas w Bostonie.

J'ai séjourné à Boston avant de rentrer au Japon.

W tym kierunku. Idziemy tą drogą z powrotem do wody.

Tout le long. On retourne vers le plan d'eau.

- Chcę byś wrócił.
- Chcę byś wróciła.
- Chcę cię z powrotem.

- Je veux que tu sois revenu.
- Je veux que tu sois revenue.
- Je veux que vous soyez revenus.
- Je veux que vous soyez revenues.
- Je veux que vous soyez revenue.
- Je veux que vous soyez revenu.

Nie jestem pewien, jak łatwo by było wspiąć się z powrotem.

On risque d'avoir du mal à remonter.

Nie mam pojęcia, jak przenieść pliki mp3 z mojego iPoda z powrotem na komputer.

Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.

Nie sposób udać się tam i z powrotem w godzinach nocnych. Muszą więc stawić czoło światłu.

Impossible de faire l'aller-retour pendant la nuit, elles devront donc affronter la lumière...