Examples of using "Kochasz" in a sentence and their french translations:
- M'aimes-tu ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
- M'aimez-vous ?
- Tu m'aimes ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
- M'aimes-tu ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
L'aimes-tu ?
- Est-ce que tu aimes la musique ?
- Aimes-tu la musique ?
- Aimez-vous la musique ?
- Tu aimes la musique ?
- La musique te plaît ?
- La musique vous plaît ?
- Vous aimez la musique ?
- Pourquoi m'aimes-tu ?
- Pourquoi tu m'aimes ?
- Aimez-vous toujours votre femme ?
- Aimes-tu encore ta femme ?
- Aimez-vous encore votre femme ?
M'aimes-tu vraiment ?
- Tu aimes ta femme, pas vrai ?
- Vous aimez votre épouse, n'est-ce pas ?
Je suppose que vous l'aimez.
Est-ce que tu l'aimes ?
Est-ce que tu l'aimes ?
À quel point tu aimes Tom ?
- Aimez-vous votre mère ?
- Aimes-tu ta mère ?
- Est-ce que tu aimes ta mère ?
- Est-ce que vous aimez votre mère ?
Je suppose que vous l'aimez.
- Sait-il que tu l’aimes ?
- Sait-il que tu l'aimes ?
- Je sais que tu m'aimes toujours.
- Je sais que vous m'aimez encore.
- Je sais que vous m'aimez toujours.
Ne dis jamais que tu m'aimes.
- Était-ce un mensonge lorsque tu as dit que tu m'aimais ?
- Était-ce un mensonge lorsque vous avez dit que vous m'aimiez ?