Translation of "Nowa" in English

0.005 sec.

Examples of using "Nowa" in a sentence and their english translations:

Zacząć od nowa.

Start over.

Jak tam nowa szkoła?

How do you like your new school?

To była nowa książka.

It was a new book.

Ta książka jest nowa.

- This book is new.
- This book's new.

Moglibyśmy zacząć od nowa.

We could start again.

Jak tam nowa praca?

How's the new job?

Nie możemy zacząć od nowa?

Can't we start again?

Chyba lepiej zacznijmy od nowa.

I think we'd better start over again.

Nowa dziewczyna ? Nie znam jej.

Is that a new girl? I don't know her.

Ta książka nie jest nowa.

The book isn't new.

Przejrzyjmy ten plan od nowa.

Let's go over this plan again.

To jest całkiem nowa książka.

This is a very new book.

Tak narodziła się zupełnie nowa branża.

And that gave birth to an entirely new type of industry.

Nowa dziewczyna Toma jest całkiem atrakcyjna.

Tom's new girlfriend is quite attractive.

Nowa sekretarka pisze szybciej niż poprzednia.

The new secretary types faster than the old one.

Nowa dziewczyna? Ja jej nie znam.

The new girl? I don't know her.

Moja nowa tunika już jest brudna.

My new shirt is already dirty.

Zegar stanął. Potrzebna jest nowa bateria.

- The clock has run down. I need new batteries.
- The clock stopped. It needs a new battery.

Nowa sekretarka nie robi wrażenia zdolnej.

The new secretary doesn't strike me as efficient.

Ta nowa piosenka jest wielkim hitem.

This new song is a big hit.

Nowa dziewczyna Toma jest bardzo młoda.

Tom's new girlfriend is very young.

Nowa praca wymagała od niego techniki.

The new job challenged his skill.

Meg chyba podoba się nowa sukienka.

Meg looks pleased with her new dress.

Trzeba będzie to zrobić od nowa.

- It will have to be done over again.
- It'll have to be done over again.

Podoba mi się moja nowa praca.

I like my new job.

Nowa kolekcja sukien pochodzi prosto z Paryża.

The new line of dresses is from Paris.

Ta nowa drużyna jest w stanie wygrać.

The new team has the capability to win.

Ta nowa sukienka świetnie na tobie leży.

Your new dress becomes you very well.

Twoja nowa suknia, na prawdę, ci pasuje.

Your new dress really looks good on you.

Nowa inicjatywa dąży do zmniejszenia liczby wypadków.

A new initiative strives to minimize the number of accidents.

Nowa szkoła jest zbudowana prosto i nowocześnie.

The new school is of simple and modern construction.

Jak Ci się podoba Twoja nowa praca?

How do you like your new job?

Nowa technologia... pozwala nam zobaczyć rzadko widywane stworzenia...

...new technology... allows us to reveal rarely seen creatures...

Nowa hala jest dwa razy większa od starej.

The new hall is double the size of the old one.

- Czas zacząć od nowa.
- Czas na nowy początek.

It's time for a fresh start.

Jego nowa książka ukaże się w przyszłym miesiącu.

His new book is going to come out next month.

Jestem pewien, że Tomowi spodoba się jego nowa praca.

I'm sure Tom will like his new job.

Nowa sekretarka pisze z prędkością 70 słów na minutę.

The new secretary types about 70 words per minute.

Podobno jego nowa powieść oparta jest na własnych doświadczeniach.

It is said that his new novel is based on his own experiences.

Nowa sala koncertowa mieści się w wysokim, nowoczesnym budynku.

The new concert hall is a tall, modern, structure.

Nowa autostrada skróciła prawie o połowę czas mojego dojazdu.

The new highway shaves almost an hour off my commute time.

- Jego nowa przyjaciółka wydaje się atrakcyjna, ale ona niestety jest bardzo głupia.
- Jego nowa dziewczyna wygląda atrakcyjnie, ale niestety jest bardzo głupia.

His new girlfriend looks attractive, but she's unfortunately very stupid.

Nowa wersja Tatoeba dostarcza możliwość dodawania osób i redagowania tekstu.

The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them!

Nie zdawała sobie sprawy, że nowa praca nie jest w Etiopii.

She did not realize that the job was not in Ethiopia.

Osaczony, stanął po raz ostatni i wymyślił nowa sztuczka przeciwko Rzymianom.

Cornered, he made his last stand and devised a new ploy against the Romans.

I wtedy przychodzi nowa fala przemian. Od dawna wiedziałem o Bordaberrym.

Until a new wave comes and reforms it. I knew about Bordaberry for a long time.

Nowa posadzka wygląda jak drewno ale to jest w rzeczywistości winylowa.

The new floorcovering looks like timber but is actually vinyl.

- Czas zacząć od początku.
- Czas zacząć jeszcze raz.
- Czas zacząć od nowa.

It's time to start over.

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.

Nowa prawda i wiedza zawsze poprawiają ludzkie życie i zwykle znajdują praktyczne zastosowanie.

New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.

- Co sądzisz o mojej nowej fryzurze?
- Jak podoba ci się moja nowa fryzura?

What do you think of my new haircut?

Krótko mówiąc, można powiedzieć, że jego nowa powieść zawiodła nasze oczekiwania i jest nudna.

To sum up, we can say that his new novel is disappointing.

Jeśli chcesz rozpocząć tę misję od nowa i zapolować na więcej stworzeń, wybierz „Powtórz odcinek”.

But if you wanna start this mission over and hunt for more creatures, choose "Replay Episode".

Tom uważa, że jego nowa praca jest bardzo wymagająca i często trudno mu znaleźć czas dla rodziny.

Tom is finding his new job very demanding, and he often finds it difficult to find time for his family.

Ale wróciliśmy na lotnisko i możemy rozpocząć misję od nowa. Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.

But since we're back at the airport, we could start our mission over. So, if you want to get back into the sky, choose "Replay Episode".