Translation of "Dawno" in English

0.008 sec.

Examples of using "Dawno" in a sentence and their english translations:

Dawno, dawno temu żyła sobie piękna księżniczka.

- Once upon a time, there lived a beautiful princess.
- Once upon a time, there was a beautiful princess.

Używaną dawno temu.

used a long time ago.

Dawno, dawno temu był sobie biedny mężczyzna i bogata kobieta.

Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.

Dawno, dawno temu, żył sobie król i jego trzy córki.

Once upon a time lived a king who had three daughters.

Dawno się nie widzieliśmy.

Long time, no see.

Tom zmarł dawno temu.

Tom died a long time ago.

To było dawno temu.

That was a long time ago.

Dawno temu był milionerem.

He was a millionaire a long time ago.

Dawno cię nie widziałem.

I haven't seen you for a while.

Dawno nie pisałam listu.

I haven't written a letter in a long time.

Widziałem ten film dawno temu.

I saw this movie a very long time ago.

To zostało wybudowane dawno temu.

This was built since long ago.

Dawno już nie widziałem Toma.

I haven't seen Tom lately.

Byłem w Kioto dawno temu.

A long time ago I went to Kyoto.

Dawno, dawno temu byli sobie król i królowa, którzy mieli trzy piękne córki.

Once upon a time there lived a king and queen who had three very beautiful daughters.

Dawno temu był sobie młody człowiek.

A long time ago, there was a young man.

Już dawno nie byłem na basenie.

It's been a long time since I've gone swimming.

Witaj przyjacielu! Dawno się nie widzieliśmy!

Hello, my friend! I haven't seen you for such a long time!

Problemy Algierii zaczęły się dawno temu.

Algeria's problems have begun a long time ago.

Ten człowiek udowodnił to matematycznie dawno temu.

This guy proved that with math a long time ago.

Dawno temu ludzie porozumiewali się sygnałami dymnymi.

In the early days people communicated by smoke signals.

Nasza szkoła stała się koedukacyjna dawno temu.

Our school became coeducational a long time ago.

- Dawno cię nie widziałem.
- Długo Cię nie widziałem.

- I haven't seen you for a long time.
- I haven't seen you in a long time.

Nie tak dawno miałem problem podobny do tego.

I had a problem similar to that not too long ago.

To miejsce wygląda tak samo jak dawno temu.

This place still looks the same as it did a long time ago.

- Dawno nie jadłem mięsa.
- Od dłuższego czasu nie jadłam mięsa.

I haven't eaten meat in a long time.

Bo uczyłem się jej tak dawno, że teraz potrafię ją docenić.

it's only because I studied it long enough to appreciate it.

Nie tak dawno temu w ogóle nie byłam w stanie grać na gitarze.

Not too long ago, I wasn't able to play the guitar at all.

W tej okolicy dawno temu pewien sympatyczny nauczyciel nazwiskiem Matsumoto próbował ratować swoich uczniów, ale sam utonął.

A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but instead he himself ended up drowning.

W tej chwili mam w głowie tylko wyjazd za granicę w przyszłym miesiącu. W końcu tak dawno nie byłam.

All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.

Nie tak dawno usłyszeliśmy od ojca, jak mówi w obecności swojej dużej rodziny: "Nie chcę, żeby którykolwiek z moich chłopców był prawnikiem".

Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."