Translation of "„ok”" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "„ok”" in a sentence and their arabic translations:

OK.

حسنًا.

Wszystko będzie OK".

كل شيء سيكون على ما يرام"

Ok, zgadzam się.

حسناً. أنا موافق.

Myślałem, że będzie OK.

فاعتقدت بأنني سأكون بخير.

To będzie kosztować ok. 10 tys. jenów.

سيكلفك ذلك عشرة آلاف ين.

Jeśli wybierasz paralotnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

‫إن أردت الطيران المظلي، اضغط "يميناً"،‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

‫إن أردت عبور الحبل، اضغط "يساراً"‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, naciśnij „w prawo", a potem „OK”.

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Dla salta w tył naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

‫للقفزة الخلفية اضغط "يميناً"،‬ ‫ثم اضغط على زر الموافقة.‬

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

‫وإن كنت تريد عبور الساحل الصخري‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم زر الموافقة.‬

Jeśli chcesz zbadać oazę, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

‫إن أردت أن نستكشف الواحة،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Jeśli chcesz przeszukać kopalnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

‫إن أردت أن نبحث في المنجم،‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً" ‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Jeśli chcesz spróbować przetrwania statycznego, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

‫إن أردت تجربة البقاء الساكن،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Jeśli chcesz wspiąć się na klif, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

‫إن كنت تريد تسلق الجرف البحري،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم زر الموافقة.‬

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

‫وإن أردت التحليق في المروحية ثم الهبوط، ‬ ‫اضغط "يساراً".‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

- Czy wszystko w porządku?
- Wszystko z tobą dobrze?
- Czy wszystko u ciebie OK?

هل أنت على ما يرام؟