Translation of "우리에게" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "우리에게" in a sentence and their russian translations:

"거기에서 한 여자가 우리에게

Там была женщина, она рассказывала нам о том,

신뢰를 극복할 방법은 우리에게 있습니다.

Наша обязанность — найти способ восстановить доверие,

신은 우리에게 필요한 모든 걸 주셨어요.

Бог дал нам всё, что нужно.

프랭클은 이 니체의 인용구를 통해 우리에게

Франкл использовал эту цитату Ницше, чтобы объяснить,

그럼에도 그곳은 우리에게 미지의 세계나 다름없죠.

Однако сумеречная зона практически не изучена.

각각의 방식으로 우리에게 생명력을 갖게 해주죠.

и по-своему поддерживает в нас жизнь.

요점은 뭘 할지 찾아내는 건 우리에게 달려있고

В общем, разбираться придётся самим,

우리에게 인지 자유의 혁신이 필요한 때가 왔습니다.

Настало время нам призвать к революции за когнитивную свободу.

이것은 시민이자 건축가인 우리에게 중요한 교훈이라 생각합니다.

Я считаю, это важный урок для нас, как граждан и архитекторов.

아마도 신이 우리에게 화를 낼 일이 줄었다기보다

вероятно, не потому, что мы меньше гневим Бога,

왜냐하면 그들은 우리에게 마법같은 것을 가르쳐주기도 하고요.

потому что они учат нас чему-то волшебному,

SPECT는 기본적으로 우리에게 뇌에 관한 3가지 사실을 알려줍니다:

ОФЭКТ даёт информацию о трёх состояниях мозга:

우리에게 익숙한 그러한 진전을 계속 이어나가기 위해서는 말입니다.

для поддержания уровня того прогресса, к которому мы привыкли.

10년 전만 해도 우리에게 시간이 더 남아있다고 생각했습니다.

Тогда нам казалось, что у нас в запасе много времени.

왜냐면 우리에게 두 가지 중대한 문제점들이 있기 때문입니다.

потому что есть два фактора, которые работают против нас прямо сейчас.

초모룽마(에베레스트)가 우리에게 어떤 의미인가 하면 말입니다...

Что для нас Эверест, или Джомолунгма?

우리에게 주어진 시간 안에 세 종류 모두 잡을 수 있습니다

есть шанс, что мы поймаем всех троих за ограниченное время, что у нас есть.

다른 사람들이 우리에게 거는 기대감 속에서 열심히 살기 위해 노력하고 있습니다.

Мы так усердно пытаемся оправдать чужие ожидания на наш счёт,

그렇기 때문에 과학자와 의사는 우리에게 매년 독감 예방 주사를 맞을 것을 권고하는 것입니다.

По этой причине ученые и доктора настаивают на вакцинации каждый год: