Translation of "따라서" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "따라서" in a sentence and their portuguese translations:

따라서 양면성을 가지기도 합니다.

Trata-se de um grupo muito diversificado.

따라서 만약 여러분이 부모인 경우

Novamente, se você tem filhos,

‎따라서 산호에겐 ‎흥미로운 방책이 있습니다

Os corais têm uma defesa intrigante.

‎따라서 작은 문어에게는 ‎치명적인 천적이죠

Então, são predadores mortais de polvos.

‎따라서 다가오는 위험을 ‎쉽게 보지 못하죠

Por isso, têm dificuldade em ver a aproximação do perigo.

풀 가장자리를 따라서 난 작은 톱니가 보이시나요?

Está a ver estas saliências serrilhadas nas extremidades das folhas?

따라서 수원을 찾게 되면 식량도 찾기 마련이죠

Por isso, ao encontrar água, vamos sempre encontrar o que comer.

따라서 이 무기 판매는 승인되어선 안 됩니다

E, portanto, acho que essa venda de armas deve ser reprovada ".

따라서 거의 5,000파운드(2.3톤)를 낭비하는 겁니다.

Então, isso é quase R$25.500 REAIS em desperdício POR DIA.

따라서 생물들은 어디든 서늘한 곳에 숨어 있을 겁니다

por isso os bicharocos vão esconder-se em lugares frescos.

이 정글의 더위에서 약품은 오래가지 않습니다 따라서 시간이 중요하죠

Os medicamentos não durarão muito com o calor da selva. O tempo é essencial.

‎재규어는 밤눈이 뛰어나죠 ‎따라서 밤은 사냥을 배우기에 ‎이상적인 때입니다

Os jaguares têm uma excelente visão noturna. É a altura ideal para aprender a caçar.

따라서 해독제를 찾아서 무사히 옮기려면 동쪽으로 빠르게 움직여야 할 겁니다

Temos de ir rapidamente para leste para chegar ao antídoto e tirá-lo daqui em segurança.

따라서 우리는 음식을 더 많이 사거나 더 만들 필요가 없습니다.

Então não precisamos comprar ou fazer mais comida.