Translation of "모든" in French

0.020 sec.

Examples of using "모든" in a sentence and their french translations:

모든 결점, 모든 좌절은

Chaque défaut, chaque revers imprévu

모든 것을요.

toute la vérité,

모든 구급차와 모든 병원에서 뇌졸중의 종류를 결정할 수 있고

toutes les ambulances et cliniques pourront déterminer le type d'AVC

[모든 것은 황금빛이야]

tout est doré

그 모든 노력과

Tous ces efforts,

모든 과목에서 1등급이었는데

recevant souvent de très bonnes notes pour son travail.

정답은 모든 것입니다.

La réponse est : tout.

‎지구상 모든 서식지에서

Dans tous les habitats de la Terre,

모든 첨단 장치들은

Tous ces appareils technologiques

이는 여러분의 모든 소개팅 기록 및 그와 관련된 모든 것들이

Cela veut simplement dire que tout votre historique de rencontres

경찰에 모든 관심을 집중하고

que nous avons tendance à focaliser toute notre attention sur la police

그 모든 낭비와 노력.

Tant de gaspillage, tant d'efforts perdus.

모든 것이 불가능했을 것입니다.

rien de cela n'est possible.

모든 계획과 여행 자체에서

toute cette organisation et le voyage en lui-même,

저는 모든 사람을 가르칩니다.

J'enseigne à tout le monde.

그래서 모든 가능성을 생각해봤어요.

Après avoir pesé toutes les options -

인종은 저의 모든 인간관계와

Il semble trouver un moyen de s'attacher de manière non écrite

모든 내전에서의 주요 희생자는

Les principales victimes de toutes les guerres civiles :

모든 작업과 정보 데이터마다

fonction par fonction, jeu de données par jeu de données,

모든 생명체에게 수분은 필수입니다

Tous les êtres vivants ont besoin de s'hydrater.

우리는 모든 가사를 살펴봤습니다.

nous avons lu toutes les paroles

다른 모든 비행과 마찬가지로

Comme pour chaque vol,

여러분께 보여드린 모든 것들은

et tout ce que je viens de vous montrer,

이때 모든 게 바뀌었어요.

Ça m'a transformé.

디지털 시대의 모든 역량을

On a employé toute cette énergie de l'ère numérique

제게 모든 것을 주셨죠.

qui m'a simplement tout donné.

모든 종류의 공적 서비스가

toutes sortes de services communautaires,

모든 장애 요인들을 뒤로하고

On a dépassé tous les obstacles.

모든 제품은 대체가 가능합니다.

Tous nos produits actuels sont remplaçables.

개인과 집단 모든 차원에서요.

individuellement et collectivement,

이 모든 것의 공통점은

Le point commun ici

‎바람이 모든 소리를 감춥니다

Le vent étouffe les sons.

전세계의 모든 직업군들을 상상해보세요.

On peut imaginer la diversité des emplois concernés dans le monde

사실 모든 종류의 미생물과

c'est qu'on sait comment tuer tous les types de microbes,

모든 유색 인종의 사람들이

imaginez un lieu de travail où des gens de toutes couleurs et de toutes origines

모든 계획은 장단점이 있으며

Toutes ces idées ont leur prix.

이 모든 것은 1946년

Elle a commencé en 1946,

모든 재배 시스템의 초목들,

tous les systèmes cultivés,

모든 걸 설명하지는 못해요

n'expliquent pas toute l'histoire.

인터넷상에서 보내는 모든 것도

Tout ce qu'on envoie par Internet

여기선 모든 게 공평합니다

Tout peut être utilisé ici.

떨쳐내야 할 모든 걱정거리들.

Toutes les choses que je ne voulais pas continuer de faire.

"모든 과정을 더 즐겁게 만들어줬어."

et y prendre bien plus de plaisir.

내 몸의 모든 부분을 사랑해.

J'aime chaque partie de moi.

사실상 모든 의학 전문가들이 보는데

presque toutes les autres spécialités médicales examinent -

지금은 모든 것이 괜찮다고 말합니다.

que tout va bien maintenant.

그 모든 농업 혁신과 기술은

toute cette technologie agricole et toute cette innovation

모든 셀카들이 한 곳에 있고

tous nos selfies sont réunis dans un seul endroit,

이 의도성이 모든 걸 좌지우지합니다.

L'intention est ce qui compte.

제 안의 모든 용기를 끌어모았습니다.

afin de ne pas laisser ma peur m'envahir.

이 모든 건 정말 위험해요.

C'est simplement trop dangereux.

모든 부품을 연결해주는 접착제도 있습니다.

de sorte qu'il puisse encaisser notre usage fréquent ?

삶에 모든 면에서 활발히 적용되고

se jouer activement à chaque étape,

그들이 가는 모든 곳마다 존재하죠.

C'est partout dans le monde dans le lequel ils évoluent.

지금 보고 있는 모든 것은

Tout ce qu'on voit

모든 규정, 절차, 체계를 살펴보고

ceux qu'on utilise pour prendre des décisions, allouer des ressources

갑자기 모든 것이 엄청 분명해졌죠.

je me suis aperçu avec lucidité

그래서 제게 남겨진 모든 것은

Il ne me reste donc plus qu'une chose :

우리는 모든 종류의 것들을 관리합니다.

Nous gérons toutes sortes de choses.

모든 일탈은 자연적으로 끝나게 되죠.

Toute aberration a naturellement une fin

모든 문화와 문명에 내재된 것이죠.

Il est inhérent à toutes les cultures et les civilisations.

서양은 이미 모든 것을 잃었나?

L'Occident a-t-il déjà perdu ?

모든 것은 유효 기간이 있습니다.

Tout a une date d'expiration,

그 때 모든 게 바뀌었죠.

A ce moment-là, tout a changé.

모든 환경이 절망적이었지만 그분은 살아남았습니다.

Il a survécu en dépit de ces circonstances accablantes.

여러분이 모든 선택을 고려하지 않거나

et de ne pas envisager tous les choix,

HS: 다른 모든 암컷들도 마찬가지입니다.

HS : C'était le cas pour toutes les femelles.

은하계의 모든 행성들을 찾아가게 됩니다.

pour visiter tous les systèmes planétaires de la galaxie.

보호하려는 모든 노력에도 불구하고 말이죠

malgré les efforts de préservation.

또한 모든 기술적 한계를 뛰어넘습니다.

Elle surmonte toute difficulté technologique.

모든 것은 진짜인 것처럼 보이고,

pour que tout ait l'air vrai,

모든 것이 다르게 보인다는 것이죠.

le monde perçu est différent.

모든 게 그럴 순 없겠죠.

Tout n'est pas forcément censé être ainsi.

모든 이슈에 관해 대화하자고 결심했습니다.

même si cela nous poussait au-delà de la zone de confort de notre amitié.

가능한 모든 일을 하기 시작했습니다.

pour obtenir la connaissance que je voulais désespérément.

모든 일들이 아직도 생생하게 기억나요.

Tout… Je me rappelle tout.

이 곳의 모든 자연은 하나입니다.

Une unité

이 모든 것들이 교실 안팎에서

Toutes ces choses impactent le type de ressources

왜냐하면 모든 하위 그룹에 대해

que ça pourrait être impossible

모든 네트워크가 전선 통로를 거쳐

tous ces réseaux doivent envoyer ces 1 et ces 0

하지만 이젠 모든 게 바뀌었어요

Mais tout s'est inversé.

모든 사람과 그들의 엄마까지 말했죠

N'importe qui s'est mis à penser :

모든 게임에서 가장 큰 상금은

La plus grande cagnotte du gaming

발언되는 모든 걸 여기서 추적해서

Ils observent tout ce qui est dit

그러니까 궁극적으로 모든 수학적 개념을

En gros, nous avons réussi à réduire toutes les mathématiques

[이 하늘 아래서 모든 것은 황금빛이야]

Tout est doré sous ce ciel

하지만 로비투신이 모든 증상의 치료제가 아니듯

Mais tout comme le Vaporub n'est pas un remède miracle à toutes les maladies,

모든 사람들과 관련되어야 한다고 느끼셨기 때문입니다.

il faut pouvoir s'identifier à tout le monde.

하지만 모든 문화가 그런 것은 아닙니다.

Mais toutes les cultures ne sont pas ainsi.

그리고 우리가 아는 모든 것들이 창조되었어요.

tout ce que nous sommes, que nous savons et dont nous sommes faits a été créé.

머리부터 발끝까지 모든 근육에 영향을 미칩니다.

qui affecte tous mes muscles de la tête aux pieds.

진단을 받고 나서, 모든 것이 달라졌습니다.

Tout a changé quand le diagnostic a été posé.

모든 것에는 어떤 방식으로든 취약점이 있습니다.

Rien n’est infaillible.

한 개인이 아니라 모든 악의 얼굴이었지요.

Il n'était plus un homme, mais le visage de tous les maux,

제 주변 모든 일에 관심을 끊었습니다.

Je suis devenu profondément apathique face à tout ce qui se passait dans ma vie.

모든 일은 가족 또 가정의 구성과

pour la structure de leur famille et de leur foyer,

모든 사람에게 똑같은 방식으로 나타나게 됩니다.

peu importe l'âge, la race et la culture.