Translation of "그래서" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "그래서" in a sentence and their spanish translations:

그래서

Así que,

그래서 저는

A mi parecer,

그래서 답답했어요.

y sentí una gran frustración.

그래서 오늘날

Hoy día,

그래서, 제가 왜그러겠요?

Entonces, ¿por qué me devaluaría yo?

그래서 생기는 질문은,

Ahora, el asunto es, en sus células,

그래서 연구를 중단하고

Así que puse en pausa la investigación,

그래서 실행에 옮겼어요.

Así que fue lo que hicimos.

그래서 결정을 내려야했죠.

Tenía que tomar una decisión.

그래서 다음 수업시간에

Entonces, en la clase siguiente,

그래서 으르렁거리는 거죠

Por eso empezó a gruñir.

그래서 전 고립되었습니다.

Estaba desconectado.

그래서 저는 생각했습니다.

Y entonces pensé:

그래서 그렇게 했죠.

Y eso fue lo que hice.

그래서 검색을 해보았죠.

Así que comencé a investigar.

그래서 계획을 세웠죠.

Se me ocurrió entonces un plan.

그래서 우측으로 가면

Subimos aquí,

그래서 옥석을 고르고,

Creo que descubrir las joyas

그래서 깜짝 놀랐지요.

Fue una sorpresa.

그래서 사람을 너무나 고립시키죠.

Es una enfermedad muy aisladora.

그래서 우리는 미리 생각해봤습니다.

que ya suponíamos que vendrían

그래서 폴은 결정해야 했습니다.

Y tuvo que decidir si estaba listo

그래서 생긴 질문은 이것이었죠 --

Así, nos surgió la pregunta.

그래서 60%의 미국인들이

Así que no les extrañe.

그래서 제가 말씀드리는 것은

Lo que decía,

그래서 거기에 뛰어 든거죠.

Y eso es lo que hicimos.

그래서 이를 실행에 옮겼습니다.

Eso es lo que hicimos.

그래서 저희 시스템 내에서

Rápidamente se convirtió

그래서 저는 생각하기 시작했죠.

Así que pensé:

그래서 우리는 공룡의 직계후손인

Por lo que observaremos la anatomía de los pájaros,

그래서 아무말도 하지 않았고요.

Así que no dí explicaciones.

그래서 무슨 일이 일어났는지,

y lo que ha producido,

그래서 모든 가능성을 생각해봤어요.

Y luego de estudiar todas las opciones,

그래서 암기하는 것은 불가능합니다.

por eso imposible de recordar.

그래서 사람들은 트위터에 의존해

Por eso la gente recurre a Twitter

그래서 제가, "당연히 아니지.

Le dije: "Sí que las tengo.

그래서 저는 거기로 갔어요.

Así que fui allí.

그래서 전 바꿔야 했어요.

Y tuve que cambiar.

그래서 상황은 나쁘지 않았어요.

Hasta allí, todo iba saliendo bien.

그래서 유니세프와 수많은 협력업체들이

Es por eso que UNICEF y muchos de nuestros socios públicos y privados

그래서 어떻게 해야 할까요?

Así que, ¿qué hacemos?

그래서 저는 이렇게 말헀죠.

Y le dije,

그래서 더 조심해야 합니다

Y, allí, deben tener cuidado.

그래서 누구나 이야기를 만들고

Así que cualquiera crea historias,

그래서 이 대수층의 물은

Así que el agua del acuífero es una parte

그래서 교향곡의 수준으로 옮겨가면

Cuando llegan al nivel de una sinfonía,

그래서 자연 생태계가 우리를

No está claro del todo

그래서 교육이 매우 중요합니다.

por eso la educación es tan importante.

그래서 때로는 DM과 영웅들이

Y si bien podría parecer que los héroes y el DM

그래서 러시아가 우크라이나를 침공함으로써,

Al invadir Ucrania, Putin fue capaz de

그래서 실제로는 없어지지 않는다는 거죠.

así es que nunca "desaparece".

그래서 아름답게 공헌하는 이들 중엔

Quizás por eso es que no hay gente enferma

그래서 우리 단체에서 아파트를 구해주고

Le conseguimos un apartamento

그래서 우리는 디오니소스를 찬양하기 시작했어요.

Así que empezamos a alabar a Dioniso por darnos este hermoso regalo.

그래서 어린 시절에는 정말 슬펐습니다.

Y eso me entristecía mucho de joven,

그래서 다리 면도를 정말 싫어합니다.

y detesto depilarme,

그래서 여기 지금 있는 것이죠

y por eso estamos aquí ahora,

그래서 여기 급진적인 생각이 있습니다.

Aquí va una idea drástica:

그래서 여러분은 위로는 아첨하기 시작하고

Así que empiezan a hacer la pelota,

그래서 그걸 게임화해 보기로 했습니다.

Ahí establecí el vínculo con la "gamification".

그래서 제가 화날 때마나 하듯이

Así que hice lo que usualmente hago cuando estoy enojada:

그래서 다시 회사로 돌아왔을 때,

Cuando regresan a la oficina,

그래서 사람들이 제 이야기를 읽으면서

y donde mi historia, leída o escuchada por otra persona,

그래서 처음으로 한게 논문을 써서

El primer paso de este proceso fue escribir un articulo

그래서 가장 유명한 TED 강연자들은

Es por esto que los oradores de TED más famosos del mundo

그래서 변화가 생기는지 알아보기 위해

Decidí cambiar mi enfoque hacia técnicas de memoria,

그래서 배우는 방법이 조금 다릅니다.

Entonces, es sobre aprender diferente,

그래서 원주율 수백 개의 숫자는

así que cientos de dígitos de Pi

그래서 그날 밤 실험을 했어요.

Y esa noche hice un experimento.

그래서 전 수업 준비를 하고

Entonces voy preparada.

그래서 저는 다시 학교를 다녔고

Así que me puse al día con mi educación,

그래서 순수하게 경제적인 관점으로만 보면

Entonces, desde un punto de vista puramente económico:

그래서, 저는 이들을 돕기로 결심하였습니다.

Por eso decidí ayudar.

그래서 주의하면서 내려가야 합니다 좋아요

Así que tenemos que ser cuidadosos con esto. Muy bien.

그래서 이런 말씀을 드리고 싶어요.

Aquí estoy para decirles:

그래서 저는 대화 주제를 바꿨죠.

Entonces cambié de tema.

그래서 제게 남겨진 모든 것은

Entonces todo lo que queda

그래서 시간 관리를 잘해야 합니다.

Así que debes decidir qué priorizar.

그래서 우리는 거대충돌설을 살려보기로 했습니다.

Entonces, intentamos rescatar la teoría del gran impacto.

그래서 저는 안도의 한숨을 내쉬었습니다.

Y dejé escapar un gran suspiro de alivio.

그래서 전 다시 계획으로 돌아갔고

Pero insistí con mi plan,

그래서 제가 여자로 태어났음에도 불구하고

Y al nacer yo,

그래서 육각형이 표준 모양이 되었습니다.

y entonces ese pasó a ser el estándar.

그래서 결국 결과를 망치게 되죠.

El resultado final es que nos equivocamos.

그래서 그는 작은 공장을 세워

Entonces puso una pequeña fábrica

그래서 저는 그들과 함께하고 싶었죠.

Y quise formar parte de ese equipo,

그래서 집을 사람들로 바꿔 봤습니다.

Así que cambiamos esas casas por personas.

그래서 전 아버지를 보러 갔습니다

Así que fui a ver a papá.

그래서 저희는 교실로 들어갈 때마다

Cuando estamos con ellos en el aula,

그래서 우리는 페타바이트의 데이터를 활용해

Por eso construimos un modelo,

그래서 이것을 다르게 분석해 보겠습니다.

Así que déjenme plantear esto de manera diferente.

그래서 마하리가 연구실을 나설 때

Entonces, cuando Mahari se iba a ir,

그래서 저는 글을 쓰기 시작했습니다.

Así que comencé a escribir cosas.

그래서 저는 CEO나 고위 임원과

Paso mucho tiempo conversando profundamente

그래서 더 도와주어야겠다는 생각이 들었습니다.

Así que me sentí obligada a hacer algo más para ayudar.

‎그래서 큰 폭풍이 몰아칠 때면

Así que cuando había grandes tormentas,

‎그래서 문어는 수백만 년 동안

Así que, durante millones de años,

‎그래서 짝짓기가 시작되자 ‎설레기도 했지만

Así que me emocionaba mucho que comenzara el apareamiento,

그래서 러시아는 향후 지속 가능한

dandose cuenta de que tienen que cambiar a otra actividad económica que sea