Translation of "그래서" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "그래서" in a sentence and their polish translations:

그래서 답답했어요.

co mnie irytowało.

그래서 저는 들었습니다.

Słuchałem więc uważnie.

그래서 으르렁거리는 거죠

Dlatego zaczął warczeć.

그래서 우측으로 가면

Idziemy do góry.

그래서 깜짝 놀랐지요.

Byliśmy zaskoczeni.

그래서 저는 생각하기 시작했죠.

Zaczęłam więc myśleć:

그래서 우리는 공룡의 직계후손인

Przyglądamy się anatomii ptaków,

그래서 둘은 테이블로 향했습니다.

Siadają przy stoliku.

그래서 더 조심해야 합니다

I tu właśnie musisz być ostrożny.

그래서 이 대수층의 물은

Zatem woda ta jest częścią

그래서 교육이 매우 중요합니다.

Dlatego tak ważna jest edukacja.

그래서 러시아가 우크라이나를 침공함으로써,

Poprzez inwazję na Ukrainę, Putin był w stanie

그래서 다시 회사로 돌아왔을 때,

Po powrocie do biura

그래서 백인 남자에게 이유를 물었죠.

i pyta białego,

그래서 저는 다시 학교를 다녔고

Dokończyłam edukację,

그래서 순수하게 경제적인 관점으로만 보면

Zatem z czysto ekonomicznego punktu widzenia,

그래서, 저는 이들을 돕기로 결심하였습니다.

Zdecydowałem, że muszę spróbować im pomóc.

그래서 주의하면서 내려가야 합니다 좋아요

Trzeba być tutaj przezornym. W porządku.

그래서 시간 관리를 잘해야 합니다.

Musimy ustalić priorytety.

그래서 우리는 거대충돌설을 살려보기로 했습니다.

Dlatego próbowaliśmy uratować teorię wielkiego zderzenia.

그래서 제가 여자로 태어났음에도 불구하고

Kiedy okazało się, że jestem dziewczynką,

그래서 육각형이 표준 모양이 되었습니다.

Stało się to standardem.

그래서 집을 사람들로 바꿔 봤습니다.

Więc zamieniłam te domy na ludzi.

그래서 저희는 교실로 들어갈 때마다

Podczas prezentacji w klasie,

그래서 마하리가 연구실을 나설 때

Kiedy Mahari wychodził,

그래서 더 도와주어야겠다는 생각이 들었습니다.

Musiałam zrobić coś więcej, żeby pomóc.

‎그래서 큰 폭풍이 몰아칠 때면

Kiedy zdarzały się potężne sztormy,

‎그래서 문어는 수백만 년 동안

Więc przez miliony lat musiała…

‎그래서 짝짓기가 시작되자 ‎설레기도 했지만

Więc chociaż byłem podekscytowany, że zaczyna się parzenie,

그래서 이런 단어들을 다 지워버리고

Co by się stało, gdybyśmy usunęli wszystkie słowa

그래서 좋은 의사는 가끔 아니라고 말해요.

Więc dobry lekarz czasem mówi "nie",

그래서 일상 생활을 담은 영상을 촬영했는데요.

więc robimy także filmy z urywkami z codziennych zajęć,

그래서 이들 새로운 박테리아를 무찌르기 위해

Tym samym jesteśmy zmuszeni opracowywać coraz to nowsze leki,

그래서 세포의 모양이 바뀌고 잎이 내려간거죠.

To zmienia ich kształt i liść opada.

그래서 나폴레옹은 소르비에 장군의 근위 포병대에게

Więc Napoleon rozkazał dołączyć do walki Artylerii Gwardii Cesarskiej Generała Sorbiera.

그래서 사우디아라비아는 무기를 공격적으로 사용하기 시작했습니다

Arabia Saudyjska zaczęła więc agresywnie używać swojej broni.

그래서 임상 시험이 3년에서 5년 정도 걸리죠.

Mamy jeszcze trzy do pięciu lat do testów na ludziach.

그래서 온라인 상의 이러한 아주 못된 사람들이

Ci okropni ludzie w sieci

골짜기를 흐르며 물길을 만듭니다 그래서 따라가기에 좋지만

Będzie się wić i formować drogę przez doliny. Dobrze za nią podążać,

그래서 저는 비행기에서 절대 잠을 자지 않습니다.

Nigdy nie śpię w samolocie.

그래서 많은 사람들은 수십 년 전을 그리워합니다.

a wiele osób tęsknie wspominało minione dekady,

그래서 그 공식을 빌려 얼음에 맞도록 수정해

Pożyczyłam je sobie, przystosowałam do lodu

그래서 마리 퀴리와 지역 과학박물관에서 영감을 받아,

Zainspirowana postacią Marii Curie i pobliskim muzeum nauki

‎그래서 다 끝난 줄 알았어요 ‎문어가 사라졌으니까요

Myślałem, że to już koniec. Zniknęła.

‎문어처럼 생각하고 움직였어요 ‎그래서 한편으로는 ‎부담감이 어마어마했죠

myślałem jak ośmiornica. To było bardzo męczące.

네가 그렇게 하기로 결정했을뿐. 그래서 너에게 고마워."

sam zdecydowałeś i za to ci dziękuję".

그래서 저 또한 더 나은 지도자가 되고 싶었습니다.

i sam chciałem się tego nauczyć, żeby zostać lepszym liderem.

그래서 어쩌면 저 오아시스가 신기루일지도 모른다는 의심이 드네요

I zaczynam podejrzewać, że, być może, ta oaza jest tylko złudzeniem.

그래서 전 매우 전통적인 한국인인 제 부모님에게 가서,

Więc poszłam do moich bardzo tradycyjnych koreańskich rodziców,

‎그래서 익었는지 확인하려고 ‎무화과 하나하나를 ‎입술로 살짝 물어봅니다

więc szuka dojrzałych owoców, ściskając każdy delikatnie ustami.

그래서 저는 이 연구에 제 모든 것을 들이부었습니다,

Rzuciłam się w wir pracy nad projektem.

그래서 저희는 임상 전 실험 동물에게 직접 해보았죠.

Co zrobiliśmy w przedklinicznych badaniach na zwierzętach.

그래서 일부 사람들이 남체로 돌아가 나무를 베어 왔습니다.

Część ekipy wróciła do Namcze, żeby ściąć drzewa.

그래서 우리가 동기화된 추론을 "병사의 사고방식"이라고 하는 겁니다.

Dlatego nazywam to rozumowanie nastawieniem żołnierza.

그래서 저는 직접 제 자신만의 마인크래프트 서버를 만들게 되었고

Założyłem serwer Minecraft

이 여정에 쉬운 길은 없습니다 그래서 당신의 도움이 필요하죠

W tej podróży nie ma łatwych ścieżek, dlatego potrzebuję waszej pomocy.

그래서 예의 바르지 못하다고 하고 예의 없음으로 비난하는 것은

Nazwanie kogoś nieuprzejmym, oskarżenie o nieuprzejmość,

그래서 이런 경우엔 날카로운 바위로부터 로프를 보호해줄 무언가가 필요합니다

Więc w takich warunkach trzeba coś mieć, co będzie ochraniać linę przed ostrą skałą.

그래서 더 많은 회로를 작은 공간에 밀어 넣을 수 있습니다.

żeby dało się zmieścić ich jak najwięcej na bardzo małej przestrzeni.

그래서 저는 일어나 손에 아무 것도 없다는 것을 보여줬어요, 이렇게요.

wstałem, pokazując otwarte dłonie,

그래서 그녀는 백여 명의 친구와 학생 앞에서 이 이야기를 나누었습니다.

Powiedziała więc o amputacji jakiejś setce uczniów.

그래서 그들은 알렉산더의 군대와 마주하기로 결정했습니다. 그래 니 쿠스 강.

Postanowili więc zmierzyć się z armią Aleksandra w rzeka Granicus.

‎그래서 다시 카메라를 들고 ‎제가 사랑하고 ‎잘 아는 일을 시작했죠

Znowu wziąłem aparat i zacząłem robić to, co kocham i co umiem.

사람들의 그런 반응에 굉장히 놀랐을 거예요 그래서 바로 도망가지 않은 거죠

i pewnie zdziwiły go strzały i to, jak źle go potraktowali, więc nie uciekł od razu.

‎그런데 두 마리 모두 ‎아주 느긋하더라고요 ‎그래서 짝짓기가 ‎시작되리라는 걸 알았죠

Widząc, że oba zwierzęta są odprężone, zdałem sobie sprawę, że zaczyna się parzenie.

그래서 사우디는 계속 더 많은 무기를 원했고 미국도 계속해서 무기를 팔았습니다

Arabia Saudyjska nadal chce więcej broni, a Stany Zjednoczone nadal ją sprzedają.

그래서 웃음소리가 멋진 것 일때, 미소 또한 좋은 것이 되는 거예요.

Śmiech jako rezultat jest super, ale sam uśmiech wystarczy.