Examples of using "이라고" in a sentence and their english translations:
"FRIENDS!"
And I go, "Oh" -
I don't want to say "the audience,"
“approximates” in phonetics.
MMMMM, or 'Mmmmm' for short.
and it is called "the end of net neutrality."
If I tell you "bipedal motion",
Why would we use that verb, it doesn't "feel" right?
and there's these things that I like to call pivot points.
and "intersectionality."
Cohh: So this is my community; this is the Cohhilition.
This is what's called the flight or fight response.
So, if the theme of this TEDx event is "Future Tense,"
Collins defines it as a "devotion to one's nation,"
So this is why I call motivated reasoning, "soldier mindset."
We're still doing what I call "Amish summers"
As soon as she said it, I held up my hands, said, "Whoa, whoa."
So I've come to call stories like mine points of encounter.
it says, "When somebody says or calls someone dark-skinned a mean name."
In the meantime, marine scientists noticed that habitats were being polluted
Well, it was more like a honeyyear.
When you arrive in Australia some might say that they feel they have arrived in an “improved
So, now maybe you can understand why people think Australia is something of an improved