Translation of "있었습니다" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "있었습니다" in a sentence and their turkish translations:

효과가 있었습니다.

Bu işe yaradı.

유지해오고 있었습니다.

oradaki ıstakozları koruyorlar.

하염없이 기다리고 있었습니다.

Bekledik, bekledik, bekledik..

5km 아래에 있었습니다.

en derin yer beş kilometre aşağıdaydı.

1991년, 변화가 있었습니다.

Bu durum 1991 yılında değişti.

끈적거리는 막이 있었습니다.

çıkartma sesi çıkarıyordu.

많은 제약이 있었습니다.

bir sürü kısıtlamam vardı.

이는 효과 있었습니다

Ve işe yaradı.

생산의 객관적 조건에 있었습니다.

aslında nesnel üretim koşulları vardı.

작고 기이한 암석이 있었습니다.

küçük, olağandışı bir kaya vardı.

다행히 비상 무전기가 있었습니다

Neyse ki acil durum telsizimiz var.

그녀는 확고하고, 집중하고 있었습니다.

O kararlı ve odaklanmıştı.

저는 배울 수 있었습니다.

öğrenebilirdim.

드론으로 확인할 수 있었습니다.

arttığını tanımlıyorlar.

노동자 1,400명 이상이 있었습니다.

1400 insanla çalıştık.

마을에 주민 회의가 있었습니다.

bu mahallede bir halk toplantısı yapıldı.

기적이 일어나기를 기다리고 있었습니다.

Bir mucizenin olmasını bekliyordum.

두 가지 이유가 있었습니다.

iki şeyden ötürü:

그들은 불안을 느끼지 않고 있었습니다.

anksiyetelerinin olmadığını gördük.

또 저에게는 사랑하는 할아버지가 있었습니다

Ayrıca benim çok sevdiğim bir de büyükbabam vardı.

타코수보처럼 특이한 형태로 부풀어올라 있었습니다.

ve bir takotsubonun şekline bürünmüştü.

모두가 에볼라에 공포심을 갖고 있었습니다.

Herkes gerçekten çok korkmuştu.

하지만 아리핀에게도 나눌 이야기가 있었습니다.

LB: Yine de Arifeen'in hikayeleri vardı.

숨는 것을 그만둘 수 있었습니다.

saklanmayı bırakmadım.

지하실에서도 자고 있는 사람들이 있었습니다.

ve aşağıda bodrumda uyuyan bir grup daha vardı.

거대충돌설을 거부하고자 하는 과학자들이 있었습니다.

dev çarpışma fikrini tamamen reddetmek isteyen bilim insanları vardı.

이들은 세계의 경제를 쥐고 있었습니다.

dünyanın varlıklarını ellerine geçirdi.

전쟁의 폭력과 약탈을 피하고 있었습니다.

ya da savaşın şiddetinden ve soygunundan kaçıyordu.

자체 제작하는 것으로 바뀌고 있었습니다.

ve kendi içeriklerini yaparak büyüdüler.

여전히 선상 감옥에 갇혀 있었습니다.

hâlâ yüzen hapishanede tutukluydu.

어머니와 아이는 잘 지내고 있었습니다.

Anne de bebek de çok iyiydi.

아버지는 멍하니 바닥을 바라보고 있었습니다.

Sanki bana bakıyordu ama aslında yere bakıyordu.

그 탈의실에서는 바닥만 쳐다보고 있었습니다.

Kabinlerin zeminine bakıyordum ve

어떤 점에선 여자들이 우위일 때도 있었습니다.

Bazı kısımlarda kadınlar daha üstündü.

영양과 소재와 같은 분야의 투자도 있었습니다.

Beslenme ve malzeme gibi alanlara yapılan yatırımları da içeriyordu.

그 과정에서 아주 많은 실수가 있었습니다.

Bu yolda giderken birçok güncel hata yapıldı.

대부분의 환자들은 진원지 근처에 살고 있었습니다.

Vakaların neredeyse tümünde hastalar depremin merkezinde yaşıyordu.

지구는 충돌 파편과 이상하게 연결돼 있었습니다.

Gezegen tuhaf bir biçimde diskle bağlantılıydı.

샌프란시스코에서 하와이로 가는 배에 타고 있었습니다.

yol alan bir yelkenli içindeydim.

이를 해결하기 위한 많은 시도가 있었습니다.

Elbette pek çok çözüm denendi --

그리고 800종류의 사과가 미국에서 자라고 있었습니다.

ve neredeyse sekiz yüz çeşit elma yetişiyordu.

나머지 국가들도 그 뒤를 따르고 있었습니다.

dünyanın geri kalanıysa yetişmek üzere.

저는 이 기억을 오랫동안 잊고 있었습니다.

Bunu uzun bir süre unutmuştum.

그러나 그는 7년이나 감옥에 수감되어 있었습니다.

ama yine de 7 yıl hapse mahkum oldu.

우리는 적절한 파트너들을 찾을 수 있었습니다.

Hindistan Hükûmeti de dâhil olmak üzere

아이들이 왜 동행하였는지 이해할 수 있었습니다.

neden oğullarını götürdüğünü de anladım

50년 동안 터키는 끊임없이 대격변에 있었습니다

Elli yıl boyunca, ülke sürekli bir karışıklık halindeydi.

그리고 기적적으로 돈이 없어서 포기하려고 하고 있었습니다

Yine mucizevi şekilde, parası olmadığından vazgeçmek üzereydi.

벨라의 푸른 눈동자는 제 눈을 바라보고 있었습니다.

Mavi gözleri benimkine kenetlenmişti.

멕시코에 있는 집을 향해 국경을 지나고 있었습니다.

sınırı geçip Meksika'daki evime gidiyordum.

읽기를 전혀 배운 적이 없는 사람들도 있었습니다.

hiç okumayı öğrenmemiş insanlar vardı.

정부는 이미 살상 목적으로 드론을 사용하고 있었습니다.

hükûmet insanları öldürmede dronları kullanıyordu bile.

그런데 아시나요? 우리가 탐험하지 못한 길들이 있었습니다

Ama biliyor musunuz? Keşfetmediğimiz bazı yollar vardı.

현실 세계에 발을 들여놓을 준비를 하고 있었습니다.

gerçek dünyaya adım atmaya hazırlanıyordum.

다른 가설은 모두 더 큰 오류가 있었습니다.

Diğer tüm fikirler, daha büyük kusurlara sahiplerdi.

매우 단편화된 수면 구조를 확인할 수 있었습니다.

ve şiddetle parçalanmış bir uyku yapısı görürüz.

산업혁명으로 가는 길목에서 항상 볼 수 있었습니다.

dinî bakım merkezleri gördük.

마크가 시트 하나만 덮고 나체로 누워 있었습니다.

hayatta kaldığını gösteren cihazlara bağlı durumda olduğu

게다가, 이번 남자는 저처럼 팟캐스트를 하고 있었습니다.

Ayrıca adamın da benim gibi bir podkastı vardı,

옛날에 미스 마가렛이라는 한 여성이 살고 있었습니다.

Bir zamanlar Margaret isminde bir kadın vardı.

극심한 가난에서 벗어나기 위해 필사적으로 노력하고 있었습니다.

kurtarmaya çalışan yaşlılar kaldı.

고급 카페트가 깔려있고 오후에는 예술 수업도 있었습니다.

peluş halısı, öğleden sonra sanat dersleri ve

제2부는 그 시에서 최악의 법정으로 알려져 있었습니다.

Kısım iki, şehirdeki en kötü mahkeme olarak bilinir,

우리는 물리학이란 세계속에서 지금까지 살 수 있었습니다.

ve hâlâ fiziksel dünyada yaşıyoruz.

부모님이 물려주신 유산에 경의를 표하는 데 있었습니다.

en önemli sebebi, ebeveynlerimin mirasını onore etmekti.

항상 세상이 정확히 어떻게 돌아가는지에 매료되어 있었습니다.

dünyanın olduğu gibi çalışması beni hep çok büyüledi.

이러한 재교육 수용소들이 존재한다는 것을 부정하고 있었습니다

gerçekten, Çin'in artık onu inkar edemeyeceği konusunda

책을 읽거나 공부할 때는 어려운 것도 있었습니다.

Öğrendiğim bazı şeyler kolay değildi.

실제로 그 당시에, 가치라는 용어에 대한 다툼이 있었습니다.

yani, bu terimin gerçekten tartışıldığı zamanlara.

대기 오염에 대해 공부를 해야한다는 사실을 알고 있었습니다.

hava kirliliği hakkında bir şeyler öğrenmem gerektiğini biliyordum.

흔히 그렇듯, 글쓴이를 향한 여러 내용이 뒤섞여 있었습니다.

Yazarlar için sıkça olduğu gibi, tam bir karışımdı.

우리는 달의 기원을 밝히기 위해 계속 노력하고 있었습니다.

ve Ay'ı nasıl yapacağımızı hâlâ çözmeye çalışıyorduk.

결국 본인과 가족들을 위해 장애수당을 받을 수 있었습니다.

Kendisi ve ailesi için engelleri vardı.

그 메시지는 제가 자라는 내내 모든 곳에 있었습니다.

Ben büyürken etrafımızda her yerdeydi.

약 두 달 뒤에 또 다른 정치쇼가 있었습니다.

Neredeyse iki ay kadar sonra, bir başka siyasi gösteri daha gördüm.

그 공간의 수용 능력에 대한 것들을 담고 있었습니다.

bizi nasıl barındırdığı ya da barındırmadığı ile ilişkili.

나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.

Ayrıca daha iyi olmadan daha kötüye gidebileceğim dönemler oldu.

세 번째 아이의 출산을 위한 진통을 겪고 있었습니다.

üçüncü çocuğunun doğum sancısını çekiyor.

저는 코치를 통해 탈바꿈한 팀을 볼 수 있었습니다.

Koçluk sayesinde bir ekibin dönüşüm geçirdiğini gördüm.

아버지는 우주복같은 옷을 입고 바닥에 쭈그리고 앉아 있었습니다.

Onu bir tulumun içinde yere eğilmiş buldum.

이 두 사람을 한 방향으로 이끄는 요소들이 있었습니다.

İkisini tek bir yöne iten faktörler vardı

그리고 이 두려움에 사로 잡힌 두 그룹들이 있었습니다.

Ve bununla dehşete düşen iki grup insan vardı. Bir, laik kesim.

그 대신 꾸준함과 발전하기 위한 사고방식을 가지고 있었습니다.

buna karşın, devam etmeyi ve daha iyi olmayı aklına koymuştu.

그리고 우리는 모든 장소에서 꿰는 사람들을 찾을 수 있었습니다.

Biz bir yere cup diye atladık ve her yerde örücüleri bulduk.

그 홀로그램으로 우리는 음파 점의 정보를 추출할 수 있었습니다.

Bu hologramdan o sonik nokta hakkında bilgi edinebiliriz,

재선되기 위해서 수백만의 가난한 국민들을 행복하게 유지할 필요가 있었습니다

Yeniden seçilebilmek için milyonlarca yoksul Venezüellalının memnun kalmasını sağlamalıydı

한가지 문제가 있었습니다 이번에는 군부가 대중의 지지를 받지 못했습니다

Bir sorun vardı. Askerler bu sefer halkın desteğini alamadı

제가 뉴워크 지방 법원 판사가 될 때도 몸에 배어 있었습니다.

Newark Belediye Mahkemesi kürsüsüne de yanımda taşıdığım bır ders.

하지만 이번 탄압에서 가장 잔혹한 부분은 처음엔 세상에 숨겨져 있었습니다

Ancak bu baskının en acımasız kısmı ilk başta dünyaya gizlendi.

수년 동안 에르도안이 왜 그렇게 강해 졌는지 알 수 있었습니다

Uzun yıllar boyunca, bunun gibi bir adamın neden bu kadar güçlü olduğunu anlayabilirsiniz.

결국 그 동작을 통해 가장 어려웠던 등반을 마무리 할 수 있었습니다.

ve bu en zorlu tırmanışın sonu oldu.

저는 그로 인해 적어도 한 생명이 구해지는 것을 볼 수 있었습니다.

En azından bir canın bu sayede kurtulduğunu gördüm.