Translation of "있었습니다" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "있었습니다" in a sentence and their russian translations:

유지해오고 있었습니다.

на протяжении столетия,

전 떨고 있었습니다.

я задрожала.

5km 아래에 있었습니다.

пять километров.

1991년, 변화가 있었습니다.

Всё изменилось в 1991 году.

끈적거리는 막이 있었습니다.

при каждом моём шаге.

많은 제약이 있었습니다.

у меня было полно ограничений.

작고 기이한 암석이 있었습니다.

размером с детскую руку.

다행히 비상 무전기가 있었습니다

К счастью, у нас было аварийное радио.

저는 배울 수 있었습니다.

Я могла учиться новому.

드론으로 확인할 수 있었습니다.

значительно повысилась.

노동자 1,400명 이상이 있었습니다.

60 разных национальностей.

기적이 일어나기를 기다리고 있었습니다.

и ждала, когда произойдёт чудо.

두 가지 이유가 있었습니다.

в сущности из-за двух моментов.

그들은 불안을 느끼지 않고 있었습니다.

не испытывали тревогу.

타코수보처럼 특이한 형태로 부풀어올라 있었습니다.

и расширилось, приняв характерные очертания Такотцубо.

유일한 출구를 막아 놓고 있었습니다.

заблокировали единственный выход.

모두가 에볼라에 공포심을 갖고 있었습니다.

Все были очень напуганы.

하지만 아리핀에게도 나눌 이야기가 있었습니다.

ЛБ: Однако Арифин было, что рассказать.

숨는 것을 그만둘 수 있었습니다.

я перестала прятаться.

지하실에서도 자고 있는 사람들이 있었습니다.

ещё несколько спали в подвале.

다리에서부터 30m 가량의 후퇴선이 있었습니다.

Там есть отступ от моста длиной около 30 метров,

거대충돌설을 거부하고자 하는 과학자들이 있었습니다.

я столкнулась с учёными, которые полностью отрицали теорию гигантского столкновения.

이들은 세계의 경제를 쥐고 있었습니다.

которая захватила богатство мира.

자체 제작하는 것으로 바뀌고 있었습니다.

и затем выходят на уровень съёмки собственных фильмов.

여전히 선상 감옥에 갇혀 있었습니다.

всё ещё был на барже, запертый в тюремной камере.

어머니와 아이는 잘 지내고 있었습니다.

Мама и малыш были в полном порядке.

아버지는 멍하니 바닥을 바라보고 있었습니다.

Он смотрел сквозь меня, уставившись на землю.

저는 페러글라이딩을 하러 월드컵에 있었습니다.

Я участвовала в Кубке мира по парапланеризму.

대부분의 환자들은 진원지 근처에 살고 있었습니다.

Почти в каждом случае пациенты жили в непосредственной близости к эпицентру.

지구는 충돌 파편과 이상하게 연결돼 있었습니다.

Планета была непонятным образом соединена с диском.

샌프란시스코에서 하와이로 가는 배에 타고 있었습니다.

двигаясь из Сан-Франциско на Гавайи.

이를 해결하기 위한 많은 시도가 있었습니다.

И, конечно, учёные перепробовали много вариантов:

그리고 800종류의 사과가 미국에서 자라고 있었습니다.

и почти 800 именных сортов яблок росли в Соединённых Штатах.

나머지 국가들도 그 뒤를 따르고 있었습니다.

остальной мир догоняет.

저는 이 기억을 오랫동안 잊고 있었습니다.

Я забыла об этом случае на долгое время.

그러나 그는 7년이나 감옥에 수감되어 있었습니다.

и его приговорили к семи годам тюрьмы.

우리는 적절한 파트너들을 찾을 수 있었습니다.

Мы нашли партнёров,

아이들이 왜 동행하였는지 이해할 수 있었습니다.

и почему она взяла своих сыновей с собой.

그리고 그것은 어느 정도 효과가 있었습니다.

когда мы испытывали стресс, и это работало.

헬리콥터와 전용 비행기로 가득 차 있었습니다.

вертолётов и частных самолётов.

벨라의 푸른 눈동자는 제 눈을 바라보고 있었습니다.

Она не сводила с меня своих голубых глаз.

멕시코에 있는 집을 향해 국경을 지나고 있었습니다.

и пересекала границу, чтобы вернуться домой в Мексику.

읽기를 전혀 배운 적이 없는 사람들도 있었습니다.

кто так и не научился читать.

그리고 전 "혼자"라는 두려움을 가지고 있었습니다.

Раньше я боялась оставаться одна.

심지어 그들이 호텔에서 유일한 사람들임을 알고 있었습니다.

хотя я знала, что мы были единственными, кто поселился в этот отель.

정부는 이미 살상 목적으로 드론을 사용하고 있었습니다.

правительство уже реально убивало людей дронами.

그런데 아시나요? 우리가 탐험하지 못한 길들이 있었습니다

Но знаете что? Некоторые пути мы не изучили.

현실 세계에 발을 들여놓을 준비를 하고 있었습니다.

вступить во взрослую жизнь.

다른 가설은 모두 더 큰 오류가 있었습니다.

У всех других идей было ещё больше слабых мест,

매우 단편화된 수면 구조를 확인할 수 있었습니다.

и сон их был очень прерывистый.

산업혁명으로 가는 길목에서 항상 볼 수 있었습니다.

вплоть до самой промышленной революции,

마크가 시트 하나만 덮고 나체로 누워 있었습니다.

где Марк лежал голый, всего лишь прикрытый простынёй,

게다가, 이번 남자는 저처럼 팟캐스트를 하고 있었습니다.

Кроме того, этот парень вёл подкаст. Я веду подкаст.

옛날에 미스 마가렛이라는 한 여성이 살고 있었습니다.

Жила-была одна женщина, и звали её мисс Маргарет.

극심한 가난에서 벗어나기 위해 필사적으로 노력하고 있었습니다.

которые борются с нищетой.

고급 카페트가 깔려있고 오후에는 예술 수업도 있었습니다.

с плюшевым ковром, уроками рисования

제2부는 그 시에서 최악의 법정으로 알려져 있었습니다.

Второе отделение было известно как худший зал суда в городе,

우리는 물리학이란 세계속에서 지금까지 살 수 있었습니다.

мы до сих пор живём в физическом мире.

부모님이 물려주신 유산에 경의를 표하는 데 있었습니다.

была возможность отдать дань уважения нашим родителям.

항상 세상이 정확히 어떻게 돌아가는지에 매료되어 있었습니다.

меня всегда поражало, что мир устроен именно так, а не иначе.

즉 제국이 되려 했고 점점 커지고 있었습니다

создание cвоей собственной растущей империи. Она росла, ее границы

책을 읽거나 공부할 때는 어려운 것도 있었습니다.

Какие-то вещи, которые мы проходили или читали, были сложны.

2주 후 저는 직장을 그만뒀는데, 한가지 의도가 있었습니다.

Через две недели меня уже там не было, и уходил я с твёрдым намерением

저는 기회라는 4개의 벽과 낮은 천정에 둘러싸여 있었습니다.

Я был окружен четырьмя стенами и низким потолком возможностей.

대기 오염에 대해 공부를 해야한다는 사실을 알고 있었습니다.

для начала мне придётся разобраться в загрязнении воздуха,

흔히 그렇듯, 글쓴이를 향한 여러 내용이 뒤섞여 있었습니다.

Люди были разные, как обычно бывает с писателями.

우리는 달의 기원을 밝히기 위해 계속 노력하고 있었습니다.

и мы продолжали пытаться выяснить, как создать Луну,

결국 본인과 가족들을 위해 장애수당을 받을 수 있었습니다.

Ему и его семье выделили пособие.

그 메시지는 제가 자라는 내내 모든 곳에 있었습니다.

Он сопровождал меня повсюду в детстве.

약 두 달 뒤에 또 다른 정치쇼가 있었습니다.

Всего через два месяца я увидел другую политическую уловку.

나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.

Иногда мне также казалось, что это не приносит никакой пользы.

세 번째 아이의 출산을 위한 진통을 겪고 있었습니다.

она рожает третьего ребенка.

저는 코치를 통해 탈바꿈한 팀을 볼 수 있었습니다.

Я видел персонал, который изменился благодаря коучингу.

아버지는 우주복같은 옷을 입고 바닥에 쭈그리고 앉아 있었습니다.

и нашла его, сгорбившегося, на полу в комбинезоне.

이 두 사람을 한 방향으로 이끄는 요소들이 있었습니다.

Эти факторы подтолкнули этих двух людей к обучению,

가스프롬은 독일에 가스를 팔고 싶었으나 문제가 하나 있었습니다

Газпром хотел его доставить, но возникла проблема.

그 대신 꾸준함과 발전하기 위한 사고방식을 가지고 있었습니다.

но вместо этого он продолжил развиваться.

밖을 보니 거기엔 50명 정도의 남성들이 주차장에 모여 있었습니다.

и увидела на парковке примерно 50 мужчин,

그리고 우리는 모든 장소에서 꿰는 사람들을 찾을 수 있었습니다.

Где бы мы ни искали, мы находим ткачей повсеместно.

그 홀로그램으로 우리는 음파 점의 정보를 추출할 수 있었습니다.

Из голограммы мы можем почерпнуть информацию об этой точке,

제 낙하산은 감당하기 힘들 정도로 땅을 향해 돌고 있었습니다.

Мой парашют вращался бесконтрольно на пути к земле.

제가 뉴워크 지방 법원 판사가 될 때도 몸에 배어 있었습니다.

принесённой мной в Городской суд города Ньюарка.

기원후 8세기 북쪽에 있던 토번 제국은 정복 활동을 추진하고 있었습니다

которая была к северу отсюда, преследовала свой государственные цели,

저는 헬멧에 카메라를 단 채 뛰어내렸고, 다른 이들을 찍고 있었습니다.

Я прыгала с камерой на шлеме, снимая других.

결국 그 동작을 통해 가장 어려웠던 등반을 마무리 할 수 있었습니다.

и этот шаг завершил тяжелейшую часть восхождения.

저는 그로 인해 적어도 한 생명이 구해지는 것을 볼 수 있었습니다.

И по крайней мере одну спасённую жизнь.