Translation of "Tornata" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "Tornata" in a sentence and their turkish translations:

- Lei è già tornata.
- È già tornata.

O zaten döndü.

Sei tornata.

Geri döndün.

- Layla è tornata ora.
- Layla è tornata adesso.

Leyla şimdi dönmüş.

- È tornata dalla Cina.
- Lei è tornata dalla Cina.

Çin'den geri döndü.

Sono tornata a Berlino.

Bu yüzden Berlin'e geri döndüğümde

La giuria è tornata.

Jüri geri döndü.

- Sei tornato.
- Sei tornata.
- È tornato.
- È tornata.
- Siete tornati.
- Siete tornate.

- Geri geldin.
- Geri döndün.

- Tom ha detto che Mary era tornata.
- Tom disse che Mary era tornata.

Tom Mary'nin geri geldiğini söyledi.

Maria è tornata dalla Cina.

Mary Çin'den döndü.

- È tornata in hotel.
- Lei è tornata in hotel.
- È tornata in albergo.
- Lei è tornata in albergo.
- È tornata all'albergo.
- Lei è tornata all'albergo.
- Tornò all'albergo.
- Lei tornò all'albergo.
- Tornò all'hotel.
- Lei tornò all'hotel.
- Tornò in hotel.
- Lei tornò in hotel.
- Tornò in albergo.
- Lei tornò in albergo.

O, otele geri döndü.

Questa tartaruga verde è tornata qui...

...geri geliyor bu yeşil kaplumbağa.

Mary è appena tornata a casa.

Mary daha yeni eve geldi.

È tornata dieci minuti dopo l'esplosione.

O, patlamadan on dakika sonra geri geldi.

- Sono tornato online.
- Sono tornata online.

Tekrar çevrim içiyim.

- Sono tornato presto.
- Sono tornata presto.

Erken geliyorum.

- Quando sei tornato?
- Quando sei tornata?
- Quand'è tornato?
- Quand'è tornata?
- Quando siete tornati?
- Quando siete tornate?

Ne zaman döndün?

- Sono appena ritornato.
- Sono appena tornato.
- Sono appena tornata.
- Io sono appena tornato.
- Io sono appena tornata.

Ben az önce geri döndüm.

Non mi è ancora tornata la forza.

Gücüm henüz geri dönmedi.

Carol è appena tornata al suo albergo.

Carol az önce oteline geri döndü.

La mia vita è tornata alla normalità.

Hayatım normale geri dönüyor.

- Sei tornato, vero?
- Sei tornata, vero?
- Siete tornati, vero?
- Siete tornate, vero?
- È tornato, vero?
- È tornata, vero?

Geri döndün, değil mi?

E non è più tornata in quella tana.

O yuvaya bir daha dönmedi.

- È bello essere tornato
- È bello essere tornata

Geri dönmek güzel.

- Sono tornato a casa.
- Sono tornata a casa.

- Eve döndüm.
- Döndüm evime.

- Sono ritornata.
- Sono tornato.
- Sono ritornato.
- Sono tornata.

Geri döndüm.

- Sono tornato in affari.
- Sono tornata in affari.

İşe geri döndüm.

- Non sono mai tornato.
- Non sono mai tornata.

Ben asla geri dönmedim.

- Sono tornato al lavoro ora.
- Sono tornato al lavoro adesso.
- Sono tornata al lavoro ora.
- Sono tornata al lavoro adesso.

Şimdi işe dönüyorum.

Tom non sa quando Mary è tornata da Boston.

Tom Mary'nin Boston'dan ne zaman geri döndüğünü bilmiyor.

- Sono felice di essere tornata.
- Sono felice di essere tornato.
- Io sono felice di essere tornato.
- Io sono felice di essere tornata.

Geri döndüğüme mutluyum.

- Sono tornato dall'Europa in settembre.
- Io sono tornato dall'Europa in settembre.
- Sono tornata dall'Europa in settembre.
- Io sono tornata dall'Europa in settembre.

Eylülde Avrupa'dan döndüm.

- Sono appena tornato dall'ufficio postale.
- Io sono appena tornato dall'ufficio postale.
- Sono appena tornata dall'ufficio postale.
- Io sono appena tornata dall'ufficio postale.

Postaneden daha yeni döndüm.

- Sono appena tornato in città.
- Io sono appena tornato in città.
- Sono appena tornata in città.
- Io sono appena tornata in città.

Az önce kasabaya döndüm.

- Dovrei dirgli che sono tornato.
- Dovrei dirgli che sono tornata.
- Gli dovrei dire che sono tornato.
- Gli dovrei dire che sono tornata.

Geri döndüğümü ona söylemeliyim.

- Dovrei dirle che sono tornato.
- Dovrei dirle che sono tornata.
- Le dovrei dire che sono tornato.
- Le dovrei dire che sono tornata.

Geri döndüğümü ona söylemeliyim.

- Sono appena tornato dalla Svezia.
- Io sono appena tornato dalla Svezia.
- Sono appena tornata dalla Svezia.
- Io sono appena tornata dalla Svezia.

Az önce İsveç'ten geri geldim.

- Sono felice di essere tornata.
- Sono felice di essere tornato.

Döneceğim için mutluyum.

Tom non sapeva che Mary era già tornata a casa.

Tom Mary'nin zaten eve gittiğinin farkında değildi.

- Layla è tornata al Cairo.
- Layla è ritornata al Cairo.

Leyla, Kahire'ye geri döndü.

- Sapevo che saresti tornato.
- Sapevo che saresti tornata.
- Sapevo che sareste tornati.
- Sapevo che sareste tornate.
- Sapevo che sarebbe tornato.
- Sapevo che sarebbe tornata.

Geri geleceğinizi biliyordum.

- Sono tornato a letto.
- Sono tornata a letto.
- Tornai a letto.

Yatağa geri döndüm.

- Sono tornato in Algeria.
- Sono tornata in Algeria.
- Tornai in Algeria.

Cezayir'e geri döndüm.

- Sono tornata ieri notte dalla Scozia.
- Io sono tornata ieri notte dalla Scozia.
- Sono tornato ieri notte dalla Scozia.
- Io sono tornato ieri notte dalla Scozia.

Geçen gece İskoçya'dan geri döndüm.

- Sono tornato dalla mia vacanza oggi.
- Io sono tornato dalla mia vacanza oggi.
- Sono tornata dalla mia vacanza oggi.
- Io sono tornata dalla mia vacanza oggi.

Bugün tatilimden döndüm.

- Chi ti ha detto che ero tornato?
- Chi ti ha detto che ero tornata?
- Chi vi ha detto che ero tornato?
- Chi vi ha detto che ero tornata?
- Chi le ha detto che ero tornato?
- Chi le ha detto che ero tornata?

Döndüğümü sana kim söyledi?

- Quando sei tornato dalla Germania?
- Quando sei tornata dalla Germania?
- Quand'è tornato dalla Germania?
- Quand'è tornata dalla Germania?
- Quando siete tornati dalla Germania?
- Quando siete tornate dalla Germania?

Almanya'dan ne zaman döndün?

- Quando siete tornati da Londra?
- Quando sei tornato da Londra?
- Quando sei tornata da Londra?
- Quando siete tornate da Londra?
- Quand'è tornato da Londra?
- Quand'è tornata da Londra?

Londra'dan ne zaman döndünüz?

- Sei tornato a Taipei ora?
- Sei tornato a Taipei adesso?
- Sei tornata a Taipei ora?
- Sei tornata a Taipei adesso?
- È tornata a Taipei ora?
- È tornato a Taipei ora?
- È tornata a Taipei adesso?
- È tornato a Taipei adesso?
- Siete tornati a Taipei adesso?
- Siete tornate a Taipei adesso?
- Siete tornati a Taipei ora?
- Siete tornate a Taipei ora?

Şimdi Taipei'ye döndün mü?

- Sei tornato a casa ora?
- Sei tornata a casa ora?
- Sei tornato a casa adesso?
- Sei tornata a casa adesso?
- Siete tornati a casa ora?
- Siete tornate a casa ora?
- Siete tornati a casa adesso?
- Siete tornate a casa adesso?
- È tornato a casa adesso?
- È tornata a casa adesso?
- È tornato a casa ora?
- È tornata a casa ora?

Şimdi evde misin?

- Sono di ritorno dalle vacanze.
- Io sono di ritorno dalle vacanze.
- Sono tornato dalle vacanze.
- Io sono tornato dalle vacanze.
- Sono tornata dalle vacanze.
- Io sono tornata dalle vacanze.

Ben tatilden döndüm.

- Kate è tornata a casa in autobus.
- Kate tornò a casa in autobus.

Kate otobüsle eve geldi.

- Quando siete tornati da Londra?
- Quando sei tornato da Londra?
- Quando sei tornata da Londra?
- Quando è tornata da Londra?
- Quando è tornato da Londra?
- Quando siete tornate da Londra?

Londra'dan ne zaman döndün?

- Perché sei tornato così presto?
- Perché sei tornata così presto?
- Perché è tornato così presto?
- Perché è tornata così presto?
- Perché siete tornati così presto?
- Perché siete tornate così presto?

Neden bu kadar yakında dönüyorsun?

- Non sapevo che eri tornato.
- Non sapevo che eri tornata.
- Non sapevo che era tornato.
- Non sapevo che era tornata.
- Non sapevo che eravate tornati.
- Non sapevo che eravate tornate.
- Non lo sapevo che eravate tornati.
- Non lo sapevo che eravate tornate.
- Non lo sapevo che era tornato.
- Non lo sapevo che era tornata.
- Non lo sapevo che eri tornato.
- Non lo sapevo che eri tornata.

Ben senin döndüğünü bilmiyordum.

- Sono tornato al mio posto.
- Io sono tornato al mio posto.
- Sono tornata al mio posto.
- Io sono tornata al mio posto.
- Tornai al mio posto.
- Io tornai al mio posto.

Koltuğuma geri gittim.

- Sono tornato a casa tardi.
- Sono tornata a casa tardi.
- Tornato a casa tardi.

Ben eve geç döndüm.

- È la ragione per cui sono tornato.
- È la ragione per cui sono tornata.

- Bu yüzden geri döndüm.
- Geri dönmemin nedeni bu.

- Sono appena tornato da un lungo viaggio.
- Sono appena tornata da un lungo viaggio.

Uzun bir yolculuktan henüz geri geldim.

- Ritornò in Giappone.
- Tornò in Giappone.
- È ritornata in Giappone.
- Lei è ritornata in Giappone.
- Lei ritornò in Giappone.
- Lei tornò in Giappone.
- È tornata in Giappone.
- Lei è tornata in Giappone.

Japonya'ya geri döndü.

- Il giorno successivo, Isabela è tornata a casa.
- Il giorno successivo, Isabela tornò a casa.

Ertesi gün, Isabela eve geri geldi.

- Kim è tornata a casa sana e salva.
- Kim tornò a casa sana e salva.

Kim güvenli bir şekilde eve geri geldi.

- Sono felice di essere finalmente tornato a casa.
- Io sono felice di essere finalmente tornato a casa.
- Sono felice di essere finalmente tornata a casa.
- Io sono felice di essere finalmente tornata a casa.

Sonunda tekrar evde olmaktan çok mutluyum.

- Quando sono tornato indietro, la mia macchina era sparita.
- Quando sono tornata indietro, la mia macchina era sparita.
- Quando sono tornato indietro, la mia auto era sparita.
- Quando sono tornata indietro, la mia auto era sparita.
- Quando sono tornato indietro, la mia automobile era sparita.
- Quando sono tornata indietro, la mia automobile era sparita.

Döndüğümde, arabam çalınmıştı.

- Sono tornato qui per prendere il mio ombrello.
- Sono tornata qui per prendere il mio ombrello.

Şemsiyemi almak için buraya geri geldim.

- Perché non sei tornato per lui?
- Perché non sei tornata per lui?
- Perché non è tornato per lui?
- Perché non è tornata per lui?
- Perché non siete tornati per lui?
- Perché non siete tornate per lui?

- Neden onun için geri gitmedin?
- Neden onun için dönmedin?

- Perché non sei tornato per lei?
- Perché non sei tornata per lei?
- Perché non è tornato per lei?
- Perché non è tornata per lei?
- Perché non siete tornati per lei?
- Perché non siete tornate per lei?

Neden onun için geri gitmedin?

- Perché sei tornato a casa oggi?
- Perché sei tornata a casa oggi?
- Perché è tornato a casa oggi?
- Perché è tornata a casa oggi?
- Perché siete tornati a casa oggi?
- Perché siete tornate a casa oggi?

- Bugün neden eve döndün?
- Neden bugün eve döndünüz?

- Non sapevo fossi tornato in città.
- Non sapevo fossi tornata in città.
- Non sapevo fosse tornato in città.
- Non sapevo fosse tornata in città.
- Non sapevo foste tornati in città.
- Non sapevo foste tornate in città.

Kasabaya geri döndüğünü bilmiyordum.

- Sei tornato a Boston di recente?
- Tu sei tornato a Boston di recente?
- Sei tornata a Boston di recente?
- Tu sei tornata a Boston di recente?
- È tornata a Boston di recente?
- Lei è tornata a Boston di recente?
- È tornato a Boston di recente?
- Lei è tornato a Boston di recente?
- Siete tornati a Boston di recente?
- Voi siete tornati a Boston di recente?
- Siete tornate a Boston di recente?
- Voi siete tornate a Boston di recente?

Son zamanlarda Boston'a geri döndün mü?

- L'ho sempre saputo che saresti tornato.
- Io l'ho sempre saputo che saresti tornato.
- L'ho sempre saputo che saresti tornata.
- Io l'ho sempre saputo che saresti tornata.
- L'ho sempre saputo che sareste tornati.
- Io l'ho sempre saputo che sareste tornati.
- L'ho sempre saputo che sareste tornate.
- Io l'ho sempre saputo che sareste tornate.
- L'ho sempre saputo che sarebbe tornato.
- Io l'ho sempre saputo che sarebbe tornato.
- L'ho sempre saputo che sarebbe tornata.
- Io l'ho sempre saputo che sarebbe tornata.

Geri döneceğini her zaman biliyordum.

- Ecco perché sono tornato così presto.
- Ecco perché sono tornata così presto.
- Ecco perché tornai così presto.

Bu yüzden çok yakında geri geldim.

- Sono tornato al mio villaggio durante le vacanze estive.
- Sono tornata al mio villaggio durante le vacanze estive.

Yaz tatili sırasında köyüme geri döndüm.

- Sei tornato a casa alle 5:00.
- Sei tornata a casa alle 5:00.
- Siete tornati a casa alle 5:00.
- Siete tornate a casa alle 5:00.
- È tornato a casa alle 5:00.
- È tornata a casa alle 5:00.

- Sen 05:00'te eve geldin.
- Saat 5.00'te eve geldiniz.

- Perché non sei tornato indietro per loro?
- Perché non sei tornata indietro per loro?
- Perché non è tornato indietro per loro?
- Perché non è tornata indietro per loro?
- Perché non siete tornati indietro per loro?
- Perché non siete tornate indietro per loro?

- Neden onlar için geri gitmedin?
- Neden onlar için dönmedin?

- Sono tornata da scuola, poi sono uscita con i miei amici.
- Io sono tornata da scuola, poi sono uscita con i miei amici.
- Sono tornato da scuola, poi sono uscito con i miei amici.
- Io sono tornato da scuola, poi sono uscito con i miei amici.
- Sono tornato da scuola, poi sono uscito con le mie amiche.
- Io sono tornato da scuola, poi sono uscito con le mie amiche.
- Sono tornata da scuola, poi sono uscita con le mie amiche.
- Io sono tornata da scuola, poi sono uscita con le mie amiche.

Okuldan geldim, sonra arkadaşlarımla dışarı çıktım.

- Sono quasi 3 settimane da quando sono tornato negli Stati Uniti.
- Sono quasi 3 settimane da quando sono tornata negli Stati Uniti.

Amerika'ya döndüğümden beri neredeyse üç hafta oldu.

- Non è mai tornata al Cairo.
- Non è mai ritornata al Cairo.
- Non tornò mai al Cairo.
- Non ritornò mai al Cairo.

Kahire'ye geri döndü.

- Mi son sempre chiesto se fossi tornato.
- Io mi son sempre chiesto se fossi tornato.
- Mi son sempre chiesto se fossi tornata.
- Io mi son sempre chiesto se fossi tornata.
- Mi son sempre chiesto se fosse tornata.
- Mi son sempre chiesto se fosse tornato.
- Io mi son sempre chiesto se fosse tornato.
- Mi son sempre chiesto se foste tornati.
- Io mi son sempre chiesto se foste tornati.
- Mi son sempre chiesto se foste tornate.
- Io mi son sempre chiesto se foste tornate.

Geri gelip gelmeyeceğini her zaman merak ettim.

- Il mio amico è tornato in Giappone.
- La mia amica è tornata in Giappone.
- Il mio amico tornò in Giappone.
- La mia amica tornò in Giappone.

Arkadaşım Japonya'ya geri gitti.

- È la ragione per cui sei tornato da Boston, giusto?
- È la ragione per cui sei tornata da Boston, giusto?
- È la ragione per cui è tornato da Boston, giusto?
- È la ragione per cui è tornata da Boston, giusto?
- È la ragione per cui siete tornati da Boston, giusto?
- È la ragione per cui siete tornate da Boston, giusto?

Boston'dan geri gelmenin nedeni bu, değil mi?

- Dopo un'ora, mi sono separato da loro e sono tornato indietro.
- Dopo un'ora, mi sono separata da loro e sono tornata indietro.
- Dopo un'ora, mi separai da loro e tornai indietro.

Bir saat sonra, ben onlardan ayrıldım ve geri geldim.

- "Qual è la prima cosa che hai fatto quando ti sei svegliato stamattina?" "Sono tornato a dormire."
- "Qual è la prima cosa che hai fatto quando ti sei svegliata stamattina?" "Sono tornata a dormire."
- "Qual è la prima cosa che hai fatto quando ti sei svegliato questa mattina?" "Sono tornato a dormire."
- "Qual è la prima cosa che hai fatto quando ti sei svegliata questa mattina?" "Sono tornata a dormire."

"Bu sabah kalktığında yaptığı ilk şey nedir?" "Tekrar yatmaya gittim."