Translation of "Già" in Turkish

0.062 sec.

Examples of using "Già" in a sentence and their turkish translations:

- Sei già confuso?
- Sei già confusa?
- Siete già confusi?
- Siete già confuse?
- È già confuso?
- È già confusa?

Hâlâ şaşkın mısın?

- Sei già sposato?
- Sei già sposata?
- È già sposato?
- È già sposata?
- Siete già sposati?
- Siete già sposate?

Zaten evli misin?

- L'hai già usato?
- L'hai già usata?
- L'ha già usato?
- L'ha già usata?
- Lo avete già usato?
- La avete già usata?
- L'hai già utilizzato?
- L'hai già utilizzata?
- L'ha già utilizzato?
- L'ha già utilizzata?
- Lo avete già utilizzato?
- Lo avete già utilizzata?

Onu kullanmış mıydın?

- L'hai già venduto?
- L'hai già venduta?
- L'ha già venduto?
- L'ha già venduta?
- Lo avete già venduto?
- L'avete già venduta?
- La avete già venduta?

Onu sattın mı?

- L'hai già provato?
- Tu l'hai già provato?
- L'hai già provata?
- Tu l'hai già provata?
- L'ha già provata?
- Lei l'ha già provata?
- L'ha già provato?
- Lei l'ha già provato?
- L'avete già provato?
- Voi l'avete già provato?
- L'avete già provata?
- Voi l'avete già provata?

Onu henüz denemedin mi?

- Dovresti già saperlo.
- Tu dovresti già saperlo.
- Dovreste già saperlo.
- Voi dovreste già saperlo.
- Dovrebbe già saperlo.
- Lei dovrebbe già saperlo.
- Dovresti già conoscerlo.
- Tu dovresti già conoscerlo.
- Dovreste già conoscerlo.
- Voi dovreste già conoscerlo.
- Dovrebbe già conoscerlo.
- Lei dovrebbe già conoscerlo.

- Bunu zaten biliyor olman lazım.
- Bunu zaten bilmelisin.

- L'avevo già vista.
- L'ho già visto.
- L'ho già vista.
- L'avevo già visto.

Ben onu zaten gördüm.

- È già iniziato.
- È già iniziata.
- È già cominciato.
- È già cominciata.

Zaten başladı.

- È già successo.
- È già capitato.
- È già successa.
- È già capitata.

O zaten oldu.

- L'hai già incontrato?
- L'ha già incontrato?
- Lo avete già incontrato?
- L'hai già conosciuto?
- L'ha già conosciuto?
- Lo avete già conosciuto?

Zaten onunla tanışıyormuydun?

- Hai già finito?
- Ha già finito?
- Avete già finito?
- Tu hai già finito?
- Lei ha già finito?
- Voi avete già finito?

Henüz hazır mısın?

- Hai già mangiato?
- Tu hai già mangiato?
- Ha già mangiato?
- Lei ha già mangiato?
- Avete già mangiato?
- Voi avete già mangiato?

Yemek yedin mi?

- Hai già votato?
- Avete già votato?
- Tu hai già votato?
- Ha già votato?
- Lei ha già votato?
- Voi avete già votato?

- Oy verdiniz mi?
- Oyunuzu kullandınız mı?

- Ho già fame.
- Io ho già fame.
- Sono già affamato.
- Io sono già affamato.
- Sono già affamata.
- Io sono già affamata.

Daha şimdiden acıktım.

- L'ha già fatto.
- Lei l'ha già fatto.
- L'hai già fatto.
- Tu l'hai già fatto.
- L'avete già fatto.
- Voi l'avete già fatto.

Bunu zaten yaptın.

- Hai già ordinato?
- Tu hai già ordinato?
- Ha già ordinato?
- Lei ha già ordinato?
- Avete già ordinato?
- Voi avete già ordinato?

Önceden sipariş verdin mi?

- Sai già troppo.
- Tu sai già troppo.
- Sa già troppo.
- Lei sa già troppo.
- Sapete già troppo.
- Voi sapete già troppo.

Zaten çok fazla biliyorsun.

- Hai già vinto.
- Tu hai già vinto.
- Ha già vinto.
- Lei ha già vinto.
- Avete già vinto.
- Voi avete già vinto.

Zaten kazandın.

- Mi manchi già.
- Tu mi manchi già.
- Mi manca già.
- Lei mi manca già.
- Mi mancate già.
- Voi mi mancate già.

Seni zaten özledim.

- Hai già pranzato?
- Avete già pranzato?
- Ha già pranzato?
- Tu hai già pranzato?
- Lei ha già pranzato?
- Voi avete già pranzato?

Öğle yemeği yedin mi?

- L'hai già trovata?
- L'ha già trovata?
- La avete già trovata?
- L'avete già trovata?

Onu bulabildin mi?

- Hai già pranzato?
- Avete già pranzato?
- Ha già pranzato?

Öğle yemeği yemiş miydin?

- Hai già deciso?
- Ha già deciso?
- Avete già deciso?

Karar verdin mi?

- Hai già votato?
- Avete già votato?
- Ha già votato?

Sen zaten oy verdin mi?

- Ha già cenato?
- Avete già cenato?
- Hai già cenato?

Akşam yemeğini yedin mi?

- Lo sapevi già?
- Lo sapeva già?
- Lo sapevate già?

Onu zaten biliyor muydun?

- L'ho già pagato.
- L'ho già pagata.
- Ti ho già pagato.
- Ti ho già pagata.
- Vi ho già pagati.
- Vi ho già pagate.

Sana zaten ödedim.

- L'ho già fatto.
- Io l'ho già fatto.
- Ce l'ho già fatta.
- L'ho già fatta.
- Io l'ho già fatta.

Ben onu şimdiden yaptım.

- Sono già qui.
- Loro sono già qui.
- Sono già qua.
- Loro sono già qua.

Onlar zaten buradalar.

- Era già andato.
- Lui era già andato.
- Era già partito.
- Lui era già partito.

O daha önce gitti.

- È già qua.
- È già qui.
- Lui è già qua.
- Lui è già qui.

O burada zaten.

- Ha già iniziato.
- Lui ha già iniziato.
- Ha già cominciato.
- Lui ha già cominciato.

O zaten başladı.

- Sono già ricco.
- Io sono già ricco.
- Sono già ricca.
- Io sono già ricca.

Ben zaten zenginim.

- Sono già vecchio.
- Io sono già vecchio.
- Sono già vecchia.
- Io sono già vecchia.

Ben zaten yaşlıyım.

- Sono già pronti?
- Loro sono già pronti?
- Sono già pronte?
- Loro sono già pronte?

Hazırlar mı?

- Sono già pronto.
- Io sono già pronto.
- Sono già pronta.
- Io sono già pronta.

Ben zaten hazırım.

- L'ho già letto.
- Io l'ho già letto.
- L'ho già letta.
- Io l'ho già letta.

Onu önceden okudum.

- L'ho già visto.
- L'ho già vista.
- Io l'ho già visto.
- Io l'ho già vista.

Onu önceden gördüm.

- L'ho già pagato.
- Io l'ho già pagato.
- L'ho già pagata.
- Io l'ho già pagata.

Bunun için zaten ödedim.

- Siamo già sposati.
- Noi siamo già sposati.
- Siamo già sposate.
- Noi siamo già sposate.

Biz zaten evliyiz.

- Sono già morti.
- Loro sono già morti.
- Sono già morte.
- Loro sono già morte.

Onlar zaten öldüler.

- Sono già annoiato.
- Io sono già annoiato.
- Sono già annoiata.
- Io sono già annoiata.

- Zaten sıkıldım.
- Çoktan sıkıldım.

- Sono già fidanzato.
- Io sono già fidanzato.
- Sono già fidanzata.
- Io sono già fidanzata.

Zaten nişanlıyım.

- L'ho già detto.
- Io l'ho già detto.
- L'ho già detta.
- Io l'ho già detta.

Onu zaten söyledim.

- Sono già confuso.
- Io sono già confuso.
- Sono già confusa.
- Io sono già confusa.

Zaten aklım karışmış.

- Ero già stanco.
- Io ero già stanco.
- Ero già stanca.
- Io ero già stanca.

Ben zaten yorgundum.

- Sono già sposato.
- Io sono già sposato.
- Sono già sposata.
- Io sono già sposata.

Ben zaten evliyim.

- So già ballare.
- Io so già ballare.
- So già danzare.
- Io so già danzare.

Dans etmeyi zaten biliyorum.

- L'hai già fatto?
- L'ha già fatto?
- Lo avete già fatto?

Onu şimdiye dek yaptın mı?

- L'ha già fatto.
- L'hai già fatto.
- Lo avete già fatto.

Onu zaten yaptın.

- Gliel'hai già detto?
- Gliel'ha già detto?
- Glielo avete già detto?

Henüz ona söylemedin mi?

- L'hai già detto.
- L'ha già detto.
- Lo avete già detto.

Onu zaten söyledin.

- L'hai già visto?
- L'ha già visto?
- Lo avete già visto?

Onu henüz görmedin mi?

- L'hai già trovato?
- L'ha già trovato?
- Lo avete già trovato?

Onu bulabildin mi?

- Li hai già visti?
- Le hai già viste?
- Li ha già visti?
- Le ha già viste?
- Li avete già visti?
- Le avete già viste?

Onları henüz görmedin mi?

- Li hai già trovati?
- Li ha già trovati?
- Li avete già trovati?
- Le hai già trovate?
- Le ha già trovate?
- Le avete già trovate?

Onları bulabildin mi?

- Non sei già annoiato?
- Non sei già annoiata?
- Non è già annoiato?
- Non è già annoiata?
- Non siete già annoiati?
- Non siete già annoiate?

Henüz sıkılmıyor musun?

- Non sei già pronto?
- Non sei già pronta?
- Non è già pronto?
- Non è già pronta?
- Non siete già pronti?
- Non siete già pronte?

Henüz hazır değil misin?

- Come già sai.
- Come già sapete.

Zaten bildiğiniz gibi.

- È già buio.
- C'è già buio.

Hava zaten karanlık.

- È già arrivato?
- È già venuto?

O çoktan geldi mi?

- È già successo.
- È già capitato.

Bu daha önce oldu.

- È già aperto?
- È già aperta?

O zaten açık mı?

- L'ho già ordinato.
- L'ho già ordinata.

Ben onu zaten sipariş etti

- Abbiamo già cominciato.
- Abbiamo già iniziato.

Biz zaten başladık.

- Hai già pranzato?
- Avete già pranzato?

Sen önceden öğle yemeği yedin mi?

- È già successo?
- È già capitato?

Bu daha olmadı mı?

- Lo rimpiango già.
- La rimpiango già.

Buna zaten pişmanım.

- Ho già imballato.
- Ho già impacchettato.

Zaten valizlerimi topladım?

- L'ho già incontrato.
- L'ho già conosciuto.

Onunla zaten tanıştım.

- L'ho già incontrata.
- L'ho già conosciuta.

Onunla zaten tanıştım.

- Hai già mangiato.
- Avete già mangiato.

Sen zaten yemek yedin.

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.
- Io te l'ho già detto.
- Io ve l'ho già detto.
- Io gliel'ho già detto.

Onu sana daha önce söyledim.

- Ti sei già registrato?
- Tu ti sei già registrato?
- Ti sei già registrata?
- Tu ti sei già registrata?
- Si è già registrata?
- Lei si è già registrata?
- Si è già registrato?
- Lei si è già registrato?
- Vi siete già registrati?
- Voi vi siete già registrati?
- Vi siete già registrate?
- Voi vi siete già registrate?

- Kaydoldun mu?
- Kayıt yaptırdınız mı?

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.

Sana zaten söyledim.

- L'ho già chiamato.
- Io l'ho già chiamato.
- Gli ho già telefonato.

Ben zaten onu aradım.

- Te l'ho già detto?
- Ve l'ho già detto?
- Gliel'ho già detto?

Onu zaten söyledim mi?

- Ci siamo già incontrate.
- Ci siamo già incontrati.
- Ci siamo già conosciuti.
- Ci siamo già conosciute.

Zaten tanıştık.

- Sono già piuttosto impegnato.
- Sono già piuttosto impegnata.
- Sono già piuttosto occupato.
- Sono già piuttosto occupata.

Ben zaten çok meşgulüm.

- Ho già finito di cenare.
- Io avevo già cenato.
- Ho già cenato.
- Io ho già cenato.
- Ho già finito la cena.

- Ben zaten akşam yemeğimi yedim.
- Ben zaten akşam yemeği yedim.

- Li ho già incontrati.
- Io li ho già incontrati.
- Le ho già incontrate.
- Io le ho già incontrate.
- Li ho già conosciuti.
- Io li ho già conosciuti.
- Le ho già conosciute.
- Io le ho già conosciute.

Onlarla zaten tanıştım.

- Hai già fatto colazione?
- Tu hai già fatto colazione?
- Ha già fatto colazione?
- Lei ha già fatto colazione?
- Avete già fatto colazione?
- Voi avete già fatto colazione?

Kahvaltı yapmış mıydın?

- Hai già dei figli?
- Tu hai già dei figli?
- Ha già dei figli?
- Lei ha già dei figli?
- Avete già dei figli?
- Voi avete già dei figli?

Şimdiden çocukların mı var?

- Hai già chiamato Lucy?
- Tu hai già chiamato Lucy?
- Avete già chiamato Lucy?
- Voi avete già chiamato Lucy?
- Ha già chiamato Lucy?
- Lei ha già chiamato Lucy?

Lucy'yi aradın mı?

- Hai già visto Tom?
- Tu hai già visto Tom?
- Avete già visto Tom?
- Voi avete già visto Tom?
- Ha già visto Tom?
- Lei ha già visto Tom?

Tom'u görmüş müydün?

- Lo sapevi già, vero?
- Tu lo sapevi già, vero?
- Lo sapeva già, vero?
- Lo sapevate già, vero?
- Lei lo sapeva già, vero?
- Voi lo sapevate già, vero?

Bunu zaten biliyordun, değil mi?

- Ho già una fidanzata.
- Io ho già una fidanzata.
- Ho già una morosa.
- Io ho già una morosa.
- Ho già una ragazza.
- Io ho già una ragazza.

Zaten bir kız arkadaşım var.