Translation of "Ripetere" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ripetere" in a sentence and their turkish translations:

- Puoi ripetere?
- Può ripetere?
- Potete ripetere?

Tekrarlar mısın?

- Non farmi ripetere!
- Non fatemi ripetere!
- Non mi faccia ripetere!

- Kendimi tekrarlatma.
- Kendimi tekrarlatma bana.
- Bana kendimi tekrarlatma.

- Può ripetere, per favore?
- Puoi ripetere, per favore?
- Puoi ripetere, per piacere?
- Può ripetere, per piacere?
- Potete ripetere, per favore?
- Potete ripetere, per piacere?

Tekrarlar mısın,lütfen?

- Puoi ripetere la domanda?
- Potresti ripetere la domanda?

Soruyu tekrar edebilir misin?

- Ti dispiacerebbe ripetere la domanda?
- Vi dispiacerebbe ripetere la domanda?
- Le dispiacerebbe ripetere la domanda?

Soruyu tekrarlar mısın?

Potresti ripetere la domanda?

Soruyu tekrarlar mısın?

Puoi ripetere per favore?

Lütfen onu tekrarlar mısın?

- Scusa, potresti ripetere il tuo nome?
- Scusi, potrebbe ripetere il suo nome?

Affedersiniz, adınızı tekrar eder misiniz?

- Continuo a ripetere la stessa cosa.
- Io continuo a ripetere la stessa cosa.

Aynı şeyi tekrarlayıp duruyorum.

Scusi, può ripetere, per favore?

Anlamadım, Lütfen tekrarlar mısınız?

Mi scusi, le spiacerebbe ripetere?

- Affedersiniz, sakıncası yoksa bunu yineleyebilir misiniz?
- Affedersiniz, onu tekrarlar mısınız?

Lo può ripetere, per favore?

Lütfen tekrar edebilir misin?

Non farmelo ripetere un'altra volta.

Bana lafımı tekrar ettirme.

Non capisco. Potete ripetere per favore?

Anlamıyorum. Lütfen onu tekrarlar mısın?

L'insegnante mi fece ripetere la frase.

Öğretmen bana cümleyi tekrarlattı.

- Potresti ripeterlo, per favore?
- Potresti ripeterlo, per piacere?
- Potreste ripeterlo, per favore?
- Potreste ripeterlo, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo, per favore?
- Potrebbe ripeterlo, per piacere?
- Lo potresti ripetere, per favore?
- Lo potresti ripetere, per piacere?
- Lo potreste ripetere, per favore?
- Lo potreste ripetere, per piacere?
- Lo potrebbe ripetere, per favore?
- Lo potrebbe ripetere, per piacere?

Lütfen onu tekrarlar mısın?

- Non posso ripetere quello che ha detto Tom.
- Io non posso ripetere quello che ha detto Tom.

Tom'un söylediğini tekrar edemiyorum.

Non ho capito, può ripetere per favore?

Anlamadım, Lütfen tekrarlar mısınız?

Non avrei nulla in contrario a ripetere.

Bunu tekrar yapmak umurumda değil.

- Ti chiedo scusa, potresti ripetere quello che hai appena detto?
- Vi chiedo scusa, potreste ripetere quello che avete appena detto?
- Le chiedo scusa, potrebbe ripetere quello che ha appena detto?

Affedersiniz, az önce söylediklerinizi tekrarlar mısınız?

- Potresti ripetermelo, per favore?
- Può ripetere, per favore?

Lütfen şunu yeniden tekrarlayabilir misin?

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetere lo stesso errore!
- Non ripetete lo stesso errore!
- Non ripeta lo stesso errore!

Aynı hatayı tekrar yapma.

La storia si sta limitando a ripetere se stessa.

Tarih sadece kendini tekrarlıyor.

E ripetere tutto ancora e ancora, perfezionando la vostra idea.

ve siz bu süreci tekrarlarken fikriniz özüne ulaşarak iyileşir.

Tom chiese a Mary di ripetere quello che aveva appena detto.

Tom Mary'nin az önce söylediklerini tekrarlamasını istedi.

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetete lo stesso errore.
- Non ripeta lo stesso errore.
- Non rifare lo stesso errore.
- Non rifate lo stesso errore.
- Non rifaccia lo stesso errore.

Aynı hatayı tekrar yapma.

- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non possono suonarla correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non possono suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non riescono a suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non riescono a suonarla correttamente e al tempo desiderato.

Eğer bir yerli gibi konuşmak istiyorsan, banjo çalanların aynı parçayı onu doğru ve istenilen tempoda çalabilinceye kadar defalarca pratik yaptıkları aynı şekilde söylemeyi pratik yapmaya istekli olmalısın.