Translation of "Protezione" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Protezione" in a sentence and their turkish translations:

- Volevano protezione.
- Loro volevano protezione.

Onlar koruma istediler.

- Hai della protezione solare?
- Tu hai della protezione solare?
- Ha della protezione solare?
- Lei ha della protezione solare?
- Avete della protezione solare?
- Voi avete della protezione solare?

Herhangi bir güneş kreminiz var mı?

- Hai bisogno di protezione.
- Tu hai bisogno di protezione.
- Ha bisogno di protezione.
- Lei ha bisogno di protezione.
- Avete bisogno di protezione.
- Voi avete bisogno di protezione.

Korunmaya ihtiyacın var.

- Ho bisogno di protezione.
- Io ho bisogno di protezione.

Korunmaya ihtiyacım var.

- Non mi serve la tua protezione.
- Non mi serve la sua protezione.
- Non mi serve la vostra protezione.
- A me non serve la tua protezione.
- A me non serve la sua protezione.
- A me non serve la vostra protezione.
- Non ho bisogno della tua protezione.
- Io non ho bisogno della tua protezione.
- Non ho bisogno della sua protezione.
- Io non ho bisogno della sua protezione.
- Non ho bisogno della vostra protezione.
- Io non ho bisogno della vostra protezione.

Korumana ihtiyacım yok.

- È per la sua protezione.
- È per la vostra protezione.

Bu sizi korumak için.

- Hai bisogno della protezione della polizia?
- Ha bisogno della protezione della polizia?
- Avete bisogno della protezione della polizia?

- Polis korumasına ihtiyacın var mı?
- Polis korumasına ihtiyacınız var mı?

- Non ho bisogno di protezione.
- Io non ho bisogno di protezione.

Korumaya ihtiyacım yok.

- Sono responsabile della sua protezione.
- Io sono responsabile della sua protezione.

Onun korumasından sorumluyum.

È una protezione solare psichedelica.

Rengârenk düşlerden fırlama bir kalkan gibi.

Ha chiesto protezione alla polizia.

O, polislerden koruma istedi.

Tom aveva bisogno di protezione.

Tom'un korunmaya ihtiyacı vardı.

Tom ha bisogno di protezione.

Tom'un korunmaya ihtiyacı var.

Una volta costruita, la protezione è favolosa.

Bunu inşa ettikten sonra inanılmaz bir korunmanız olur.

La notte porta la protezione del buio.

Gecenin gelmesiyle karanlıktan faydalanacaklar.

Quale dei due ci darà la protezione migliore?

Hangisi bize en iyi korumayı sağlar?

Floridi ecosistemi grazie alla protezione e al risanamento;

koruma ve yenilenme yoluyla gelişip büyüyen ekosistemler;

- Le ho detto di mettersi della crema solare ad alta protezione.
- Ti ho detto di mettersi della crema solare ad alta protezione.
- Vi ho detto di mettersi della crema solare ad alta protezione.

Sana güneş kremi kullanmanı söyledim.

- Ho detto loro di mettersi della crema solare ad alta protezione.
- Dissi loro di mettersi della crema solare ad alta protezione.

Onlara güneş kremi kullanmalarını söyledim.

- Gli ho detto di mettersi della crema solare ad alta protezione.
- Gli dissi di mettersi della crema solare ad alta protezione.

Ona güneş kremi kullanmasını söyledim.

- Le ho detto di mettersi della crema solare ad alta protezione.
- Le dissi di mettersi della crema solare ad alta protezione.

Ona güneş kremi kullanmasını söyledim.

Se si parla in generale di protezione della privacy,

Genel anlamda iş mahremiyetin korunmasına geldiğinde

La sua ricerca l'ha allontanato dalla protezione degli altri...

Ebeveynlerini ararken grubun sağladığı güvenli ortamdan uzaklaştı.

Lasciandolo sotto la protezione degli stranieri che avete conquistato.

onu fethettiğin yabancıların koruması altında bırakır.

Secondo la Società Indiana per la Protezione della Fauna Selvatica,

Hindistan Vahşi Yaşamı Koruma Derneğine göre

Ma solo se diamo loro libertà e protezione per crescere

ancak onlara, kâşif ve mucit olmaları için

La maternità e l'infanzia hanno diritto a speciale protezione ed assistenza. Tutti i bambini nati nel matrimonio o fuori di esso, devono godere della stessa protezione sociale.

Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.

Per far sì che meno persone abbiano diritto alla protezione negli Stati Uniti.

sığınma yasalarında köklü değişiklikler yapıyor.

Fondamentalmente, Suchet ha anche promesso protezione dalle molte bande di guerriglia spagnole che

En önemlisi, Suchet ayrıca haydutlardan daha iyi davranmayan

Lo strato di cemento della protezione del reattore verrà distrutto usando esplosioni controllate.

Nükleer reaktörün koruyucu somut tabakası kontrollü patlamalar kullanılarak imha edilecek.

- Questo medicinale non è efficace contro l'influenza.
- Questa medicina non fornisce alcuna protezione contro l'influenza.

Bu ilacın gribe karşı hiçbir koruması yoktur.

- Spero che tu abbia portato la protezione solare.
- Spero che tu abbia portato la crema protettiva.

Güneş kremi getirdiğini umuyorum.

- Se non vuoi metterti della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti scotti.
- Se non vuoi metterti della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti bruci.
- Se non ti vuoi mettere della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti scotti.
- Se non ti vuoi mettere della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti bruci.
- Se non vuole mettersi della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si scotta.
- Se non si vuole mettere della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si scotta.
- Se non vuole mettersi della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si brucia.
- Se non si vuole mettere della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si brucia.
- Se non volete mettervi della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi scottate.
- Se non vi volete mettere della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi scottate.
- Se non volete mettervi della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi bruciate.
- Se non vi volete mettere della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi bruciate.

Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.

Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell’impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro e alla protezione contro la disoccupazione.

Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.

Ogni individuo ha diritto alla protezione degli interessi morali e materiali derivanti da ogni produzione scientifica, letteraria e artistica di cui egli sia autore.

Herkesin yarattığı, her türlü bilim, edebiyat veya sanat eserlerinden mütevellit manevi ve maddi menfaatlerin korunmasına hakkı vardır.

Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale.

Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.