Translation of "Potevate" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Potevate" in a sentence and their turkish translations:

- Che altro potevi fare?
- Che altro poteva fare?
- Che altro potevate fare?

Başka ne yapabildin?

- Perché non potevi venire sabato?
- Perché non poteva venire sabato?
- Perché non potevate venire sabato?

Neden cumartesi gelemedin?

- Potevi almeno farti una doccia.
- Poteva almeno farsi una doccia.
- Potevate almeno farvi una doccia.

- En azından duş almalıydın.
- Hiç olmazsa duş alabilirsin.
- Hiç değilse duş alabilirsin.
- En azından duş alabilirsin.

- Hai fatto tutto quello che potevi.
- Ha fatto tutto quello che poteva.
- Avete fatto tutto quello che potevate.

Sen elinden geleni yaptın.

- Non ho detto che potevi andare.
- Non ho detto che poteva andare.
- Non ho detto che potevate andare.

Gidebileceğini söylemedim.

- Quante uova potevi prendere ieri?
- Quante uova poteva prendere ieri?
- Quante uova potevate prendere ieri?
- Quante uova si potevano prendere ieri?

Dün kaç tane yumurta alabildin?

- Chi ti ha detto che potevi venire?
- Chi le ha detto che poteva venire?
- Chi vi ha detto che potevate venire?

Gelebileceğini sana kim söyledi?

- Questo è il meglio che potevi fare?
- Questo è il meglio che poteva fare?
- Questo è il meglio che potevate fare?
- Questo è il meglio che riuscivi a fare?
- Questo è il meglio che riusciva a fare?
- Questo è il meglio che riuscivate a fare?

Bu yapabileceğiniz en iyi şey midir?

- Non lo sapevo che non sapevi cantare.
- Non lo sapevo che non sapeva cantare.
- Non lo sapevo che non sapevate cantare.
- Non lo sapevo che non potevi cantare.
- Non lo sapevo che non poteva cantare.
- Non lo sapevo che non potevate cantare.
- Non lo sapevo che non riuscivi a cantare.
- Non lo sapevo che non riusciva a cantare.
- Non lo sapevo che non riuscivate a cantare.

Senin şarkı söyleyemediğini bilmiyordum.