Translation of "Portiamo" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Portiamo" in a sentence and their turkish translations:

- Perché non la portiamo lì?
- Perché non ti portiamo lì?
- Perché non vi portiamo lì?

Neden seni oraya götürmüyoruz?

- Portiamo Tom fuori da qui.
- Portiamo Tom fuori da qua.

Tom'u buradan çıkaralım.

- Perché non ci portiamo Tom?
- Perché non portiamo Tom lì?

Tom'u neden oraya götürmüyoruz?

- Perché non li portiamo lì?
- Perché non le portiamo lì?

Neden onları oraya götürmüyoruz?

Portiamo Tom con noi.

Tom'u bizimle birlikte götürelim.

Portiamo i bambini allo zoo.

Çocukları hayvanat bahçesine götürelim.

Perché non lo portiamo lì?

Neden onu oraya götürmüyoruz.

Perché non la portiamo lì?

Neden onu oraya götürmüyoruz?

Con i soldi ricevuti, portiamo avanti la costruzione

Bu para sayesinde yollar ve köprüler için

Portiamo avanti il commercio con gli Stati Uniti.

Biz Amerika Birleşik Devletleri ile iş yaparız.

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

Tüm şifrelerimizin,

Ok, ti portiamo via di qua. Cosa te ne pare?

Tamam, seni buradan çıkartacağız. Ne diyorsun buna?

Certo, portiamo dentro di noi anche un po' di egoismo e avidità;

Elbette hepimizin içinde bir miktar bencillik ve açgözlülük var