Translation of "Lavate" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Lavate" in a sentence and their turkish translations:

- Le tue camicie devono essere lavate.
- Le sue camicie devono essere lavate.
- Le vostre camicie devono essere lavate.

Gömleklerin yıkanılmalı.

- Dove li hai lavati?
- Dove le hai lavate?
- Dove li ha lavati?
- Dove le ha lavate?
- Dove li avete lavati?
- Dove le avete lavate?

Onları nerede yıkadın?

Vuole che queste maglie vengano lavate.

O, bu gömleklerin yıkanılmasını istiyor.

- Lava tutto.
- Lavate tutto.
- Lavi tutto.

Her şeyi yıka.

- Vi siete lavati oggi?
- Voi vi siete lavati oggi?
- Vi siete lavate oggi?
- Voi vi siete lavate oggi?

Sen bugün yıkandın mı?

- Lava i piatti.
- Lavate i piatti.
- Lavi i piatti.

Bulaşıkları yıka.

- Lava la macchina.
- Lavi la macchina.
- Lavate la macchina.

Arabayı yıka.

Se le lavate per 5 o 10 secondi, le mani saranno ancora ricoperte.

Sadece 5 saniye ya da 10 saniye sabunla yıkasanız bile, elleriniz hala kirli kalır.

- Ci siamo lavati le mani.
- Noi ci siamo lavati le mani.
- Ci siamo lavate le mani.
- Noi ci siamo lavate le mani.
- Ci lavammo le mani.
- Noi ci lavammo le mani.

Biz ellerimizi yıkadık.

- Si sono lavati le mani.
- Si sono lavate le mani.
- Si lavarono le mani.

Onlar ellerini yıkadılar.

- Perché non lavi i piatti?
- Perché non lava i piatti?
- Perché non lavate i piatti?

Neden bulaşıklarını yıkamıyorsun?

- Lava i piatti, per favore.
- Lavi i piatti, per favore.
- Lavate i piatti, per favore.

Lütfen bulaşıkları yıka.

- Lavi il tuo cane ogni giorno?
- Tu lavi il tuo cane ogni giorno?
- Lava il suo cane ogni giorno?
- Lei lava il suo cane ogni giorno?
- Lavate il vostro cane ogni giorno?
- Voi lavate il vostro cane ogni giorno?

Köpeğini her gün yıkar mısın?

- Lava la mela prima di mangiarla.
- Lavate la mela prima di mangiarla.
- Lavi la mela prima di mangiarla.

Elmayı yemeden yıka.

- Ti lavi le mani prima dei pasti?
- Tu ti lavi le mani prima dei pasti?
- Vi lavate le mani prima dei pasti?
- Voi vi lavate le mani prima dei pasti?
- Si lava le mani prima dei pasti?
- Lei si lava le mani prima dei pasti?

Yemeklerden önce ellerini yıkar mısın?

- Ti sei lavato le mani?
- Ti sei lavata le mani?
- Si è lavato le mani?
- Si è lavata le mani?
- Vi siete lavati le mani?
- Vi siete lavate le mani?

Ellerinizi yıkadınız mı?

- Ti sei lavato i denti?
- Ti sei lavata i denti?
- Si è lavato i denti?
- Si è lavata i denti?
- Vi siete lavati i denti?
- Vi siete lavate i denti?

Dişlerini fırçaladın mı?

- Ti sei già lavato le mani?
- Ti sei già lavata le mani?
- Si è già lavato le mani?
- Si è già lavata le mani?
- Vi siete già lavati le mani?
- Vi siete già lavate le mani?

Ellerini yıkadın mı?

- Non ti sei ancora lavato le mani, vero?
- Tu non ti sei ancora lavato le mani, vero?
- Non ti sei ancora lavata le mani, vero?
- Tu non ti sei ancora lavata le mani, vero?
- Non si è ancora lavata le mani, vero?
- Lei non si è ancora lavata le mani, vero?
- Non si è ancora lavato le mani, vero?
- Lei non si è ancora lavato le mani, vero?
- Non vi siete ancora lavati le mani, vero?
- Voi non vi siete ancora lavati le mani, vero?
- Non vi siete ancora lavate le mani, vero?
- Voi non vi siete ancora lavate le mani, vero?

Ellerini henüz yıkamadın, değil mi?

- Quando è stata l'ultima volta che ti sei lavato i denti?
- Quando è stata l'ultima volta che ti sei lavata i denti?
- Quando è stata l'ultima volta che si è lavato i denti?
- Quando è stata l'ultima volta che si è lavata i denti?
- Quando è stata l'ultima volta che vi siete lavati i denti?
- Quando è stata l'ultima volta che vi siete lavate i denti?

En son ne zaman dişlerini fırçaladın?