Translation of "Laureato" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Laureato" in a sentence and their turkish translations:

Tom è uno studente laureato.

- Tom master öğrencisi.
- Tom yüksek lisans öğrencisi.

Quando ti sei laureato ad Oxford?

Oxford'tan ne zaman mezun oldun?

Tom si è appena laureato all'università.

Tom üniversiteden yeni mezun oldu.

Tom si è laureato l'anno scorso.

- Tom geçen yıl mezun oldu.
- Tom geçen sene mezun oldu.

Mi sono laureato in letteratura all'università.

Ben üniversitede edebiyat alanında ihtisas yaptım.

L'università ha laureato 500 studenti l'anno scorso.

Üniversite geçen yıl 500 öğrenci mezun etti.

- Tom si è laureato.
- Tom si laureò.

Tom mezun oldu.

Dopo essersi laureato, è diventato un insegnante.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, o bir öğretmen oldu.

- Non mi sono laureata.
- Non mi sono laureato.
- Io non mi sono laureato.
- Io non mi sono laureata.

Mezun olmadım.

- Dopo essersi laureato all'università, ha insegnato l'inglese per due anni.
- Dopo essersi laureato all'università, lui ha insegnato l'inglese per due anni.
- Dopo essersi laureato all'università, insegnò l'inglese per due anni.
- Dopo essersi laureato all'università, lui insegnò l'inglese per due anni.

- O, üniversiteden mezun olduktan sonra, iki yıl boyunca İngilizce öğretti.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra iki yıl İngilizce öğretti.

- Non mi sono ancora laureato.
- Io non mi sono ancora laureato.
- Non mi sono ancora laureata.
- Io non mi sono ancora laureata.

Ben henüz mezun olmadım.

- Quando ti sei laureato?
- Quando si è laureato?
- Quando ti sei laureata?
- Quando si è laureata?
- Quando vi siete laureati?
- Quando vi siete laureate?

- Ne zaman mezun oldun?
- Ne zaman mezun oldunuz?

- Si è laureato all'Università di Tokyo.
- Lui si è laureato all'Università di Tokyo.
- Si laureò all'Università di Tokyo.
- Lui si laureò all'Università di Tokyo.

O, Tokyo Üniversitesinden mezun oldu.

- Tom si è laureato nel 2013.
- Tom si laureò nel 2013.

Tom 2013'te mezun oldu.

- Mi sono laureato all'università l'anno scorso.
- Io mi sono laureato all'università l'anno scorso.
- Mi sono laureata all'università l'anno scorso.
- Io mi sono laureata all'università l'anno scorso.

Üniversiteden geçen yıl mezun oldum.

- Mi sono laureato all'Università di Kyoto.
- Mi sono laureata all'Università di Kyoto.

Kyoto Üniversitesinden mezun oldum.

- Si è laureato in letteratura francese moderna.
- Lui si è laureato in letteratura francese moderna.
- Si laureò in letteratura francese moderna.
- Lui si laureò in letteratura francese moderna.

O, modern Fransız edebiyatında ihtisas yaptı.

- Tom si è laureato all'università nel 2003.
- Tom si laureò all'università nel 2003.

Tom 2003 yılında üniversiteden mezun oldu.

- Tom non si è laureato ad Harvard.
- Tom non si laureò ad Harvard.

Tom Harvard'tan mezun olmadı.

- Mark si è laureato ad Harvard nel 1991.
- Mark si laureò ad Harvard nel 1991.

Mark, 1991 yılında Harvard'dan mezun oldu.

- Mio padre si è laureato all'Università di Harvard.
- Mio padre si laureò all'Università di Harvard.

Babam Harvard Üniversite'sinden mezun oldu.

Yuriko, uno studente laureato di biologia marina, si è addormentato all'interno di un serbatoio di pesce e si è svegliato coperto di polpi e stelle marine.

Yuriko deniz biyolojisinden mezun bir öğrenci, bir balık tankının içinde uykuya daldı ve ahtapotlar ve deniz yıldızları ile kaplı olarak uyandı.

Sai che fa quello stupido di mio figlio? Anche adesso che si è laureato passa tutto il suo tempo a giocare a pachinko invece di cercare lavoro.

Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine pachinko oynayarak tüm vaktini harcıyor.

- Quello che è importante non è a quale università ci si è laureati, ma quello che si ha imparato mentre la si frequentava.
- Quello che è importante non è a quale università ti sei laureato, ma quello che hai imparato mentre eri lì.

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.